# Copyright (C) 2016 gVectors Team
# This file is distributed under the same license as the wpForo package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forum - wpForo\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 19:42+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 19:42+0400\n"
"Last-Translator: gVectors Team <info@gvectors.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpforo.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: wpf-admin/addons.php:14 wpf-admin/addons.php:22
msgid "wpForo Addons"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:28
msgid ""
"All wpForo addons are being developed by wpForo developers at gVectors Team. "
"Addon prices also include a small donation to the hard work wpForo "
"developers do for free. When you buy an addon, you also donate the free "
"wpForo development and support. Addons are the only incoming source for "
"wpForo developers. wpForo is a premium forum plugin which will always be "
"available for free. There will never be paid and pro versions of this forum "
"board. We have another dozens of awesome features in our to-do list which "
"will also be added for free in future releases. So the free wpForo "
"development always stays on the first priority and wpForo is being extended "
"with new free functions and features even faster than before."
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:31 wpf-admin/dashboard.php:37
msgid "Thank you!<br> Sincerely yours,<br> gVectors Team"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:51
msgid "Installed"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:55
msgid "Version"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:56
msgid "at least"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:58
msgid "Details | Buy"
msgstr ""

#: wpf-admin/addons.php:64
msgid "More information about"
msgstr ""

#: wpf-admin/admin.php:30 wpf-admin/admin.php:31
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:602
msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드"

#: wpf-admin/admin.php:30 wpf-admin/admin.php:34 wpf-admin/dashboard.php:137
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:83 wpf-admin/options-tabs/styles.php:16
#: wpf-admin/options.php:15 wpf-admin/tools-tabs/misc.php:92
#: wpf-includes/integration/buddypress.php:11
#: wpf-includes/integration/buddypress.php:57
#: wpf-includes/integration/buddypress.php:129 wpf-includes/wpf-hooks.php:2195
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:123
msgid "Forums"
msgstr "포럼"

#: wpf-admin/admin.php:37 wpf-includes/wpf-hooks.php:22
#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2201
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: wpf-admin/admin.php:40 wpf-includes/wpf-hooks.php:2205
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:728
msgid "Tools"
msgstr ""

#: wpf-admin/admin.php:43 wpf-includes/wpf-hooks.php:2209
msgid "Moderation"
msgstr ""

#: wpf-admin/admin.php:46 wpf-admin/dashboard.php:149 wpf-admin/member.php:10
#: wpf-admin/options.php:18 wpf-admin/tools-tabs/misc.php:108
#: wpf-admin/usergroup.php:31 wpf-includes/wpf-hooks.php:2213
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:178
msgid "Members"
msgstr "회원"

#: wpf-admin/admin.php:49 wpf-admin/usergroup.php:8 wpf-admin/usergroup.php:155
#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2217
msgid "Usergroups"
msgstr "사용자 그룹"

#: wpf-admin/admin.php:52 wpf-includes/wpf-hooks.php:2223
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:603
msgid "Phrases"
msgstr "구문"

#: wpf-admin/admin.php:55 wpf-includes/wpf-hooks.php:2229
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:604
msgid "Themes"
msgstr "테마"

#: wpf-admin/admin.php:58 wpf-admin/options.php:24
#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2233 wpf-includes/wpf-phrases.php:25
msgid "Addons"
msgstr "애드온"

#: wpf-admin/dashboard.php:7 wpf-includes/wpf-phrases.php:408
msgid "wpForo Dashboard"
msgstr "wpForo 대시보드"

#: wpf-admin/dashboard.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:361
msgid "Welcome Message"
msgstr "환영 메시지"

#: wpf-admin/dashboard.php:27
msgid "Welcome to wpForo"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:29
msgid ""
"Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
"WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
"system.\n"
"                                    The \"Extended\", \"Simplified\" and "
"\"Question &amp Answer\" layouts fit almost all type of discussions needs. "
"You can use wpForo for small and extremely large communities. \n"
"                                    <br />If you found some issue or bug "
"please open a support topic in plugin page or in our support forum at "
"gVectors.com. If you liked wpForo please leave some good review for this "
"plugin. We really need your good reviews. \n"
"                                    If you didn't like wpForo please leave a "
"list of issues and requirements you'd like us to fix and add in near future. "
"We're here to help you and improve wpForo as much as possible."
msgstr ""
"wpForo를 이용해 주셔서 감사합니다! wpForo는 워드프레스를 위한 전문적인 인터"
"넷 게시판이며, 다중-레이아웃 템플릿 시스템을 갖춘 유일한 포럼 소프트웨어입니"
"다.\n"
"                                    \"Extended\", \"Simplified\" 그리고 "
"\"Question &amp Answer\" 레이아웃은 거의 모든 유형의 토론 요구사항에 적합합니"
"다. 여러분은 wpForo를 작거나 매우 큰 커뮤니티를 위해 사용할 수 있습니다. \n"
"                                    <br />만약 이슈 혹은 버그를 발견하면 플러"
"그인 페이지나 gVectors.com의 지원 포럼에서 지원 주제를 열어 주세요. 만약 여러"
"분이 wpForo를 좋아하신다면 이 플러그인을 위해 좋은 리뷰를 남겨 주세요. 우리"
"는 정말로 여러분들의 좋은 리뷰를 필요로 합니다.\n"
"                                    wpForo를 좋아하지 않으시면 가까운 장래에 "
"고치거나 추가하기를 원하시는 이슈들과 요구 사항들의 목록을 남겨 주세요. 우리"
"는 여러분들을 돕기 위해 여기에 있고 가능한 많이 wpForo를 향상시킬 것입니다."

#: wpf-admin/dashboard.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:130
msgid "General Information"
msgstr "일반 정보"

#: wpf-admin/dashboard.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:368
msgid "You are currently running"
msgstr "현재 실행 중인 버전:"

#: wpf-admin/dashboard.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:18
msgid "Active Theme"
msgstr "활성 테마"

#: wpf-admin/dashboard.php:63 wpf-includes/wpf-phrases.php:413
msgid "wpForo Website"
msgstr "wpForo 웹사이트"

#: wpf-admin/dashboard.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:319
msgid "Support Forum"
msgstr "지원 포럼"

#: wpf-admin/dashboard.php:75 wpf-includes/wpf-phrases.php:289
msgid "Server Information"
msgstr "서버 정보"

#: wpf-admin/dashboard.php:110 wpf-includes/wpf-phrases.php:46
msgid "Available"
msgstr "사용 가능"

#: wpf-admin/dashboard.php:110
msgid ""
"The setTimestamp() method of PHP DateTime class is not available. Please "
"make sure you use PHP 5.4 and higher version on your hosting service."
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:131 wpf-includes/wpf-phrases.php:49
msgid "Board Statistic"
msgstr "게시판 통계"

#: wpf-admin/dashboard.php:141 wpf-admin/options-tabs/posts.php:17
#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:22 wpf-includes/class-forums.php:676
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:338
msgid "Topics"
msgstr "주제"

#: wpf-admin/dashboard.php:145 wpf-admin/options-tabs/posts.php:18
#: wpf-includes/class-forums.php:676 wpf-includes/wpf-phrases.php:232
msgid "Posts"
msgstr "글"

#: wpf-admin/dashboard.php:153 wpf-includes/wpf-phrases.php:179
msgid "Members Online"
msgstr "온라인에 있는 회원"

#: wpf-admin/dashboard.php:163
msgid "Avatars Size"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:167
msgid "Default Attachments Size"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:173
msgid "Advanced Attachments"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:174
msgid "file(s)"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:177
msgid "Advanced Attachments Size"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:182
msgid "Total Size"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:192 wpf-includes/wpf-phrases.php:614
msgid "Forum Maintenance"
msgstr "포럼 유지보수"

#: wpf-admin/dashboard.php:194
msgid ""
"This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
"and don't close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, "
"the data updating process is still working in MySQL server."
msgstr ""
"이 과정은 수 초 내지 수십 분이 소요될 수 있습니다, 인내심을 가지고 이 페이지"
"를 닫지 말아 주세요. 만약 500 서버 오류가 발생하면 걱정하시 마세요, 데이터 업"
"데이트 과정은 MySQL 서버에서 여전히 작동 중입니다."

#: wpf-admin/dashboard.php:205
msgid "Delete All Caches"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:206 wpf-includes/wpf-phrases.php:616
msgid "Update Forums Statistic"
msgstr "포럼 통계 업데이트"

#: wpf-admin/dashboard.php:207
msgid "Update Topics Statistic"
msgstr ""

#: wpf-admin/dashboard.php:208 wpf-includes/wpf-phrases.php:617
msgid "Update Users Statistic"
msgstr "사용자 통계 업데이트"

#: wpf-admin/dashboard.php:209 wpf-includes/wpf-phrases.php:618
msgid "Delete Phrase Cache"
msgstr "구문 캐시 삭제"

#: wpf-admin/dashboard.php:210 wpf-includes/wpf-phrases.php:639
msgid "Delete User Cache"
msgstr "사용자 캐시 삭제"

#: wpf-admin/dashboard.php:211
msgid "Synch User Profiles"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:9
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:18
msgid ""
"Please let us know why you are deactivating. Choosing one of the options "
"below you will help us make it better for you and for other users."
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:24
msgid "I'll reactivate it later"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:28
msgid "The plugin is not working"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:29
msgid "What kind of problems do you have?"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:33
msgid "It's not what I was looking for"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:37
msgid "I couldn't understand how to make it work"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:38 wpf-admin/deactivation-dialog.php:43
msgid "What type of features you want to be in the plugin?"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:42
msgid "The plugin is great, but I need specific features"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:47
msgid "I didn't like plugin design"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:48
msgid "What part of design you don't like or want to change?"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:52
msgid "The plugin works very slow"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:53
msgid ""
"Could you please describe which features of the plugin slows down your "
"website?"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:57
msgid "I found a better plugin"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:58
msgid "Please provide a plugin name or URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:62
msgid "Other"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:63 wpf-includes/wpf-hooks.php:1192
msgid "Please provide more information"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:67
msgid "Dismiss and never show again"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:68
msgid "Submit &amp; Deactivate"
msgstr ""

#: wpf-admin/deactivation-dialog.php:71
msgid "Thank you for your feedback!"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:13 wpf-includes/functions.php:803
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:301
msgid "Show on screen"
msgstr "화면에 보이기"

#: wpf-admin/forum.php:15 wpf-admin/forum.php:130
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:113
msgid "Forum Options"
msgstr "포럼 옵션"

#: wpf-admin/forum.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:223
msgid "Permissions"
msgstr "허가"

#: wpf-admin/forum.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:306
msgid "Slug"
msgstr "슬러그"

#: wpf-admin/forum.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:112
msgid "Forum Meta"
msgstr "포럼 메타"

#: wpf-admin/forum.php:21 wpf-includes/wpf-phrases.php:273
msgid "Screen Layout"
msgstr "화면 레이아웃"

#: wpf-admin/forum.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:209
msgid "Number of Columns"
msgstr "열의 개수"

#: wpf-admin/forum.php:32 wpf-includes/functions.php:817
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:274
msgid "Screen Options"
msgstr "화면 옵션"

#: wpf-admin/forum.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:51
msgid "Categories and Forums"
msgstr "카테고리 및 포럼"

#: wpf-admin/forum.php:44 wpf-admin/options-tabs/general.php:96
#: wpf-admin/themes.php:10 wpf-admin/usergroup.php:8
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:20
msgid "Add New"
msgstr "새로 추가"

#: wpf-admin/forum.php:54 wpf-admin/forum.php:130 wpf-admin/forum.php:178
#: wpf-admin/forum.php:194 wpf-admin/forum.php:203
#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:19 wpf-admin/options-tabs/emails.php:12
#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:16 wpf-admin/options-tabs/emails.php:21
#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:28 wpf-admin/options-tabs/emails.php:40
#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:52 wpf-admin/options-tabs/features.php:68
#: wpf-admin/options-tabs/general.php:14 wpf-admin/options-tabs/general.php:18
#: wpf-admin/options-tabs/general.php:23 wpf-admin/options-tabs/general.php:33
#: wpf-admin/options-tabs/general.php:78 wpf-admin/options-tabs/general.php:89
#: wpf-admin/options-tabs/members.php:13 wpf-admin/options-tabs/members.php:27
#: wpf-admin/options-tabs/members.php:46 wpf-admin/options-tabs/members.php:87
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:70 wpf-admin/options-tabs/posts.php:75
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:82 wpf-admin/options-tabs/posts.php:88
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:93 wpf-admin/options-tabs/posts.php:100
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:108 wpf-admin/options-tabs/posts.php:124
#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:43 wpf-admin/usergroup.php:28
#: wpf-admin/usergroup.php:30 wpf-admin/usergroup.php:243
#: wpf-themes/classic/functions.php:39 wpf-themes/classic/functions.php:48
#: wpf-themes/classic/functions.php:55 wpf-themes/classic/functions.php:69
#: wpf-themes/classic/functions.php:78 wpf-themes/classic/functions.php:85
#: wpf-themes/classic/functions.php:107 wpf-themes/classic/functions.php:117
msgid "Read the documentation"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:56
msgid "Important Tips"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:225
msgid "Please drag and drop forum panels to set parent-child hierarchy."
msgstr "상위-하위 계층을 설정하기 위해 포럼을 끌어놓기해 주세요."

#: wpf-admin/forum.php:58
msgid ""
"If a category (blue panels) does not have forums (grey panels) it will not "
"be displayed on front-end. Each category should contain at least one forum."
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:59
msgid ""
"Forums can be displayed with different layouts (Extended, Simplified, Q&A), "
"just edit the top (blue panels) category and set the layout you want. Child "
"forums' layout depends on the top category (blue panels) layout. They cannot "
"have a different layout."
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:75 wpf-includes/wpf-phrases.php:272
msgid "Save forums order and hierarchy"
msgstr "포럼 순서와 계층 구조를 저장"

#: wpf-admin/forum.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:87
msgid "Enter forum title here"
msgstr "여기에 포럼 제목 입력"

#: wpf-admin/forum.php:117 wpf-includes/wpf-phrases.php:86
msgid "Enter description here . . ."
msgstr "여기에 설명 입력 . . ."

#: wpf-admin/forum.php:118 wpf-includes/wpf-phrases.php:329
msgid ""
"This is a forum description. This content will be displayed under forum "
"title on the forum list."
msgstr ""
"이것은 포럼에 관한 설명입니다. 이 콘텐트는 포럼 리스트 상의 포럼 제목 밑에 표"
"시됩니다."

#: wpf-admin/forum.php:133 wpf-includes/wpf-phrases.php:221
msgid "Parent Forum"
msgstr "상위 포럼"

#: wpf-admin/forum.php:136 wpf-includes/wpf-phrases.php:204
msgid "No parent"
msgstr "상위 없음"

#: wpf-admin/forum.php:141 wpf-includes/wpf-phrases.php:346
msgid "Use as Category"
msgstr "카테고리로 사용"

#: wpf-admin/forum.php:143 wpf-includes/wpf-phrases.php:52
msgid "Category Layout"
msgstr "카테고리 레이아웃"

#: wpf-admin/forum.php:151 wpf-includes/wpf-phrases.php:202
msgid "No layout found."
msgstr "레이아웃을 찾을 수 없음."

#: wpf-admin/forum.php:160 wpf-admin/forum.php:168
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:234
msgid "Publish"
msgstr "발행"

#: wpf-admin/forum.php:164 wpf-includes/wpf-phrases.php:37
msgid "Are you sure you want to delete this forum?"
msgstr "정말로 이 포럼을 삭제하고 싶으세요?"

#: wpf-admin/forum.php:164 wpf-admin/themes.php:73
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302 wpf-admin/usergroup.php:70
#: wpf-admin/usergroup.php:375 wpf-includes/wpf-hooks.php:1140
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:66
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: wpf-admin/forum.php:165 wpf-admin/usergroup.php:72
#: wpf-includes/class-forums.php:682 wpf-includes/wpf-phrases.php:355
msgid "View"
msgstr "보기 "

#: wpf-admin/forum.php:166 wpf-admin/options-tabs/accesses.php:76
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:343
msgid "Update"
msgstr "업데이트 "

#: wpf-admin/forum.php:178
msgid "Forum Permissions"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:194 wpf-includes/wpf-phrases.php:118
msgid "Forum Slug"
msgstr "포럼 슬러그"

#: wpf-admin/forum.php:197 wpf-includes/wpf-phrases.php:322
msgid ""
"The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
"lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"\"슬러그\"는 이름의 URL 친화적 버전입니다. 보통 모든 소문자로 문자, 숫, 그리"
"고 하이픈이 포함돼 있습니다."

#: wpf-admin/forum.php:203
msgid "Forum Icon"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:206
msgid "Font-awesome Icon"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:208
msgid "You can find all icons"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:208
msgid "here"
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:208
msgid ""
"Make sure you insert a class of font-awesome icon, it should start with fa- "
"prefix like &quot;fas fa-comments&quot;."
msgstr ""

#: wpf-admin/forum.php:215 wpf-includes/wpf-phrases.php:116
msgid "Forum SEO Description"
msgstr "포럼 SEO"

#: wpf-admin/forum.php:218 wpf-includes/wpf-phrases.php:184
msgid "Meta Description"
msgstr "메타 설명"

#: wpf-admin/forum.php:247 wpf-includes/wpf-phrases.php:328
msgid "This action will also delete all sub-forums, topics and replies."
msgstr "이 작업은 모든 하위 포럼들, 주제들 그리고 답변들을 삭제합니다."

#: wpf-admin/forum.php:255 wpf-includes/wpf-phrases.php:137
msgid ""
"If you want to delete this forum and keep its sub-forums, topics and "
"replies, please select a new target forum in dropdown below"
msgstr ""
"이 포럼을 지우고 그 하위 포럼들, 주제들 그리고 답변들을 유지하고 싶으면, 아"
"래 드롭다운 메뉴에서 새로운 대상 포럼을 선택해 주세요"

#: wpf-admin/forum.php:264 wpf-includes/wpf-phrases.php:26
msgid ""
"All sub-forums, topics and replies will be attached to selected forum. "
"Layout will be inherited from this forum."
msgstr ""
"모든 하위 포럼, 주제 그리고 답글이 선택된 포럼에 배치됩니다. 레이아웃은 이 포"
"럼으로부터 물려받습니다."

#: wpf-admin/moderation.php:10
msgid "Topic and Post Moderation"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:21
msgid "Add New Forum Access"
msgstr "새 포럼 액세스 추가"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:15
msgid "Access names"
msgstr "액세스 이름"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:20
msgid ""
"Forum Accesses are designed to do a Forum specific user permission control. "
"These are set of permissions which are attached to certain Usergeoup in each "
"forum. Thus users can have different permissions in different forums based "
"on their Usergroup."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:34
#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:35
#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:36
msgid "This access is usually used for "
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:34
msgid "Guests"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:34
#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:35
#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:36
msgid "usergroup"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:626
msgid "Registered"
msgstr "가입 회원"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:624
msgid "Admin"
msgstr "관리자"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:40 wpf-includes/class-forums.php:678
#: wpf-includes/functions.php:613 wpf-includes/wpf-phrases.php:381
msgid "edit"
msgstr "편집"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:42 wpf-includes/wpf-phrases.php:39
msgid ""
"Are you sure you want to remove this access set? Usergroups which attached "
"to this access will lost all forum permissions."
msgstr ""
"정말로 이 액세스 설정을 제거하고 싶으세요? 이 액세스에 소속된 사용자 그룹은 "
"모든 포럼 권한을 잃게 됩니다."

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:42 wpf-includes/class-forums.php:680
#: wpf-includes/functions.php:631 wpf-includes/functions.php:641
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:380
msgid "delete"
msgstr "삭제 "

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:14
msgid "Access name"
msgstr "액세스 이름"

#: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:270
msgid "Save"
msgstr "저장하기"

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:22
msgid "Facebook API Configuration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:23
msgid ""
"In order to get an App ID and Secret Key from Facebook, you’ll need to "
"register a new application. Don’t worry – its very easy, and your "
"application doesn't need to do anything. We only need the keys."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:23
msgid "Please follow to this instruction"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:26
msgid "App ID"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:27
msgid "App Secret"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:32
msgid "Facebook Login"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:33
msgid "Adds Facebook Login button on Registration and Login pages."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:37 wpf-admin/options-tabs/api.php:49
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:60 wpf-admin/options-tabs/api.php:71
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:140 wpf-admin/options-tabs/api.php:147
#: wpf-admin/options-tabs/members.php:94 wpf-admin/options-tabs/posts.php:26
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:42 wpf-admin/options-tabs/posts.php:54
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:48 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:60
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:82 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:117
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:129 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:148
msgid "Enable"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:38 wpf-admin/options-tabs/api.php:50
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:61 wpf-admin/options-tabs/api.php:72
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:141 wpf-admin/options-tabs/api.php:148
#: wpf-admin/options-tabs/members.php:95 wpf-admin/options-tabs/posts.php:27
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:43 wpf-admin/options-tabs/posts.php:55
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:49 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:61
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:83 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:118
#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:130 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:149
msgid "Disable"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:44
msgid "Facebook SDK for JavaScript"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:45
msgid "Facebook API connection script (sharing, login, cross-posting...)"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:56
msgid "Facebook Login button on User Login page"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:67
msgid "Facebook Login button on User Registration page"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:78
msgid "Redirect to this page after success login"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:633
msgid "Profile"
msgstr "프로필"

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:84
msgid "Custom"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:86
msgid "Custom URL, e.g.: http://example.com/my-page/"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:86
msgid "Custom URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:93
msgid "Share Buttons"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:102
msgid "Active Share Buttons"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:103
msgid ""
"Check the checkbox below share options to activate. <b>Please note, that the "
"Facebook share button cannot be activated without Facebook API ID.</b> "
"Please follow to the \"Facebook API Configuration\" option instruction above "
"and fill the API ID field in order to activate Facebook Share button."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:133
msgid "Enable Share Buttons"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:138 wpf-admin/options-tabs/api.php:156
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:212
msgid "General Share Buttons"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:145 wpf-admin/options-tabs/api.php:173
#: wpf-admin/options-tabs/api.php:224
msgid "Post Sharing Toggle"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:157
msgid ""
"General share buttons are forum and topic sharing buttons. They are located "
"on the top and the bottom of each page. You can manage location of these "
"buttons using \"Share Buttons Location\" options bellow."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:161
msgid "Grey"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:162
msgid "Colored"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:165
msgid "Icon"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:166
msgid "Button"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:167
msgid "Button &amp; Count"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:174
msgid ""
"Post sharing toggle allows you to share posts individually. You can see post "
"sharing toggles on the left, right side or in top bar of each post. The "
"toggle blue color is the current primary color (#12) of your forum style. "
"For example, if you use the red forum style, the color of all share toggles "
"will be red. This doesn't affect share button colors. They are always grey "
"with original colors on mouse hover."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:195 wpf-includes/wpf-phrases.php:55
#: wpf-themes/classic/functions.php:43 wpf-themes/classic/functions.php:73
#: wpf-themes/classic/functions.php:111
msgid "Collapsed"
msgstr "접힘"

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:196 wpf-includes/wpf-phrases.php:89
#: wpf-themes/classic/functions.php:42 wpf-themes/classic/functions.php:72
#: wpf-themes/classic/functions.php:110
msgid "Expanded"
msgstr "펼침"

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:199
msgid "Mixed"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:200
msgid "Figure"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:201
msgid "Square"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:207
msgid "Share Button Locations"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:208
msgid ""
"The post sharing toggle can be displayed either on the left side or on the "
"top of each post. The general share buttons can be displayed on both (top "
"and bottom) locations."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/api.php:245 wpf-admin/options-tabs/emails.php:164
#: wpf-admin/options-tabs/features.php:89 wpf-admin/options-tabs/forums.php:16
#: wpf-admin/options-tabs/general.php:103
#: wpf-admin/options-tabs/members.php:181 wpf-admin/options-tabs/posts.php:135
#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:93 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:343
#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:49 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:179
#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:134 wpf-includes/wpf-phrases.php:344
msgid "Update Options"
msgstr "옵션 업데이트"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:12
msgid "FROM Name"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:16
msgid "FROM Email Address"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:21
msgid "Forum Admins email addresses"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:57
msgid ""
"Comma separated email addresses of forum administrators to get forum "
"notifications. For example post report messages."
msgstr ""
"포럼 알림을 받을 포럼 관리자들의 이메일 주소들을 쉼표로 분리. 예를 들어 글 보"
"고 메시지들."

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:28
msgid "Notify Admins via email on new Topic"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:29
msgid ""
"Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
"administrators when a new Topic is created."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:33 wpf-admin/options-tabs/emails.php:45
#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:148 wpf-admin/options-tabs/features.php:77
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:31 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:40
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:49 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:150
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:159 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:169
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:178 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:187
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:196 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:205
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:214 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:262
#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:39 wpf-includes/functions-template.php:673
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:366
msgid "Yes"
msgstr "네"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:34 wpf-admin/options-tabs/emails.php:46
#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:149 wpf-admin/options-tabs/features.php:79
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:32 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:41
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:50 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:151
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:160 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:170
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:179 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:188
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:197 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:206
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:215 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:263
#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:40 wpf-includes/functions-template.php:674
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:196
msgid "No"
msgstr "아니오 "

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:40
msgid "Notify Admins via email on new Post"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:41
msgid ""
"Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
"administrators when a new Reply is created."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:317
msgid "Subscription Emails"
msgstr "구독 이메일"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:314
msgid "Subscribe confirmation email subject"
msgstr "구독 확인 이메일 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:60 wpf-includes/wpf-phrases.php:313
msgid "Subscribe confirmation email message"
msgstr "구독 확인 이메일 메시지"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:195
msgid "New topic notification email subject"
msgstr "새 주제 알림 이메일 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:194
msgid "New topic notification email message"
msgstr "새 주제 알림 이메일 메시지"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:72 wpf-includes/wpf-phrases.php:193
msgid "New reply notification email subject"
msgstr "새 답변 알림 이메일 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:192
msgid "New reply notification email message"
msgstr "새 답변 알림 이메일 메시지"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:81 wpf-includes/wpf-phrases.php:227
msgid "Post Reporting Emails"
msgstr "글 신고 이메일"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:331
msgid "This message comes from post reporting pop-up form."
msgstr "이 메시지는 글 보고 팝업 양식에서 "

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:87 wpf-includes/wpf-phrases.php:266
msgid "Report message subject"
msgstr "신고 메시지 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:92 wpf-includes/wpf-phrases.php:265
msgid "Report message body"
msgstr "신고 메시지 본문"

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:97
msgid "New User Registration Email for admins"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:98 wpf-admin/options-tabs/emails.php:114
msgid "This message comes when new user registers to site"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:103 wpf-admin/options-tabs/emails.php:119
msgid "Message Subject"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:108 wpf-admin/options-tabs/emails.php:124
msgid "Message Body"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:113
msgid "New User Registration Email for user"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:129
msgid "Reset Password Emails"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:130
msgid "This message comes from Reset Password form."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:134
msgid "Reset Password message body"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:139
msgid "User Mentioning Email"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:144
msgid "Enable Email Notification"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:154
msgid "User Mention message subject"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/emails.php:158
msgid "User Mention message body"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:294
msgid "Show Admin Bar for Members"
msgstr "회원들을 위해 관리자 표시줄 표시"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:332
msgid "This option doesn't affect website admins."
msgstr "이 옵션은 웹사이트 관리자에 영향을 주지 않습니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:296
msgid "Show Forum Page Title"
msgstr "포럼 페이지 제목 보이기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:11 wpf-includes/wpf-phrases.php:299
msgid "Show Top/Menu Bar"
msgstr "상단/메뉴 표시줄 보이기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:12 wpf-includes/wpf-phrases.php:298
msgid "Show Top Search"
msgstr "상위 검색 보이기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:295
msgid "Show Breadcrumb"
msgstr "브레드크럼 보이기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:297
msgid "Show Forum Statistic"
msgstr "포럼 통계 보이기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:15
msgid "Show Member Mention Nicknames"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:16
msgid "Enable WordPress Shortcodes in Post Content"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:697
msgid "Log Viewed Forums and Topics"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:257
msgid "Replace Author Link to Forum Profile"
msgstr "포럼 프로필에 대한 작성자 링크 바꾸기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:258
msgid "Replace Comment Author Link to Forum Profile"
msgstr "포럼 프로필에 대한 댓글 작성자 링크 바꾸기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:636
msgid "Enable User Registration"
msgstr "회원가입 활성화"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:637
msgid ""
"This option is not synced with WordPress \"Anyone can register\" option in "
"Dashboard > Settings > General admin page. If this option is enabled new "
"users will always be able to register."
msgstr ""
"이 옵션은 알림판 > 설정 > 일반 페이지에서 워드프레스 \"누구나 가입할 수 있습"
"니다\" 옵션과 동기화되지 않습니다. 만약 이 옵션이 활성화되면 새로운 사용자들"
"은 항상 가입을 할 수 있게 됩니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:21
msgid "Enable User Registration email confirmation"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:21
msgid ""
"If you have enabled this option, after registering, user can not login "
"without confirming the email."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:260
msgid "Replace Registration Page URL to Forum Registration Page URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:259
msgid "Replace Login Page URL to Forum Login Page URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:698
msgid "Replace Reset Password Page URL to Forum Reset Password Page URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:25 wpf-includes/wpf-phrases.php:256
msgid "Replace Author Avatar with Forum Profile Avatar"
msgstr "작성자 아바타를 포럼 프로필 아바타로 바꾸기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:26 wpf-includes/wpf-phrases.php:77
msgid "Enable Avatars"
msgstr "아바타 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:78
msgid "Enable Custom Avatars"
msgstr "사용자 정의 아바타 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:31
msgid "Allow Member Signature"
msgstr "회원 서명 허용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:29 wpf-includes/wpf-phrases.php:80
msgid "Enable Member Rating"
msgstr "회원 등급 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:81
msgid "Enable Member Rating Titles"
msgstr "회원 등급 명칭 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:31 wpf-includes/wpf-phrases.php:79
msgid "Enable Member Cache"
msgstr "회원 캐시 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:32
msgid "Enable Object Cache"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:33
msgid "Enable HTML Cache"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:34
msgid "Enable Memory Cache"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:84
msgid "Enable wpForo SEO for Meta Titles"
msgstr "메타 제목을 위해 wpForo SEO 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:83
msgid "Enable wpForo SEO for Meta Tags"
msgstr "메타 태그를 위해 wpForo SEO 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:37
msgid "Enable User Profile Page indexing"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:699
msgid "Enable RSS Feed"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:39
msgid "Turn Off User Syncing Note"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
msgid "BuddyPress Activity Integration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
msgid ""
"Posts members activity (new topic, new reply, post like) to BuddyPress "
"Profile Activity page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:41
msgid "BuddyPress Notification Integration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:41
msgid ""
"Creates notification on new forum reply in BuddyPress Profile Notification "
"page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:42
msgid "BuddyPress Profile Forum Tab Integration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:42
msgid ""
"Adds \"Forums\" tab with \"Created Topics\", \"Posted Replies\", \"Liked "
"Posts\" and \"Subscriptions\" sub-tabs to BuddyPress Profile page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:43
msgid "Replace Forum Profile with BuddyPress Profile"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:43
msgid "Replaces wpForo Member Profile page with BuddyPress Profile Page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:44
msgid "Ultimate Member Notification Integration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:44
msgid ""
"Creates notification on new forum reply in Ultimate Member Real-time "
"Notification system."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:45
msgid "Ultimate Member Profile Forum Tab Integration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:45
msgid ""
"Adds \"Forums\" tab with \"Created Topics\", \"Posted Replies\", \"Liked "
"Posts\" and \"Subscriptions\" sub-tabs to Ultimate Member Profile page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:46
msgid "Replace Forum Profile with Ultimate Member Profile"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:46
msgid "Replaces wpForo Member Profile page with Ultimate Member Profile Page."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:82
msgid "Enable wpForo Font-Awesome Lib"
msgstr "메타 태그를 위해 wpForo Font-Awesome Lib 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:85
msgid "Enable Output Buffer"
msgstr "출력 버퍼 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:330
msgid ""
"This feature is useful if you're adding content before or after [wpforo] "
"shortcode in page content. Also it useful if forum is loaded before website "
"header, on top of the front-end."
msgstr ""
"이 기능은 페이지 내용에서 [wpforo] 쇼트코드 앞 혹은 뒤에 내용을 추가할 때 유"
"용합니다. 또한 프론트-엔드의 상단에서 웹사이트 헤더 전에 포럼이 로딩될 때에"
"도 유용합니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:49
msgid "Enable WordPress Date/Time Format"
msgstr "워드프레스 날짜/시간 형식 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:49 wpf-includes/wpf-phrases.php:601
msgid ""
"You can manage WordPress date and time format in WordPress Settings > "
"General admin page."
msgstr ""
"워드프레스 설정 > 일반 관리 페이지에서 워드프레스 날짜와 시간 형식을 관리할 "
"수 있습니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:612
msgid "Enable Subscription Confirmation"
msgstr "구독 확인 활성화"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:613
msgid "Forum and Topic subscription with double opt-in/confirmation system."
msgstr "이중 사전동의/확인 시스템으로 포럼과 주제 구독."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:51
msgid "Topic subscription option on post editor"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:51
msgid ""
"This option adds topic subscription checkbox next to new topic and post "
"submit button."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:52
msgid "Topic subscription option on post editor - checked/enabled"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:52
msgid ""
"Enable this option if you want the topic subscription checkbox to be checked "
"by default."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:53
msgid "Role-Usergroup Synchronization"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:53
msgid ""
"Keep enabled this option to synch WordPress User Roles with Forum "
"Usergroups. This connection allows to automatically change Usergroup of a "
"user when his/her User Role is changed by administrators or by membership "
"plugins. In other words this option allows to manage Usergroups based on "
"Users Roles, thus you can directly control users forum accesses based on "
"Users Roles. If this option is turned off, User Roles don't have any "
"affection to users forum accesses, they are only controlled by forum "
"Usergroups."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:640
msgid "Insert Forum Attachments to Media Library"
msgstr "포럼 첨부파일을 미디어 라이브러리에 업로드"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:641
msgid ""
"Enable this option to be able manage forum attachments in Dashboard > Media "
"> Library admin page."
msgstr ""
"알림판 > 미디어 > 라이브러리 관리자 페이지에서 포럼 첨부파일을 관리할 수 있도"
"록 이 옵션을 활성화."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:55 wpf-includes/wpf-phrases.php:605
msgid "Enable Debug Mode"
msgstr "디버그 모드 사용"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:55 wpf-includes/wpf-phrases.php:606
msgid ""
"If you got some issue with wpForo, please enable this option before asking "
"for support, this outputs hidden important information to help us debug your "
"issue."
msgstr ""
"wpForo 사용에 문제가 생기면 지원을 요청하기 전에 이 옵션을 사용해 주세요. 여"
"러분이 겪는 문제를 도울 숨겨진 중요한 정보가 출력됩니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:134
msgid "Help wpForo to grow, show plugin info"
msgstr "wpForo가 성장하도록 돕기, 플러그인 정보 보기"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:226
msgid ""
"Please enable this option to help wpForo get more popularity as your thank "
"to the hard work we do for you totally free. This option adds a very small "
"icon in forum footer, which will allow your site visitors recognize the name "
"of forum solution you use."
msgstr ""
"wpFpro가 완전히 무료로 제공되도록 우리가 어려운 일을 하는 것에 대한 당신의 감"
"사로 더 많은 인기를 얻을 수 있도록 이 옵션을 활성화해 주세요. 이 옵션은 당신"
"의 사이트 방문자들이 당신이 사용하는 포럼 솔루션의 이름을 인식할 수 있도록 허"
"용해 주는 매우 작은 아이콘을 포럼 바닥글에 추가합니다."

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:74
msgid "Sitewide"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:75 wpf-includes/class-subscribes.php:26
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:101 wpforo.php:258
msgid "Forum"
msgstr "포럼"

#: wpf-admin/options-tabs/features.php:80
msgid "Thank you!"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:121
msgid "Forum Title"
msgstr "포럼 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:108
msgid "Forum Description"
msgstr "포럼 설명"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:107
msgid "Forum Base URL"
msgstr "포럼 기본 URL"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:24
msgid ""
"If you want to set forum on home page, please do not use the \"Turn "
"WordPress to wpForo\" option. The correct instruction can be found in "
"documentation here"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:24
msgid "Set Forum on Home Page"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:33 wpf-includes/wpf-phrases.php:650
msgid "Turn WordPress to wpForo"
msgstr "워드프레스를 wpForo로 바꾸기"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:34
msgid ""
"This option will disable WordPress on front-end. Only forum pages and "
"excluded post/pages will be available. wpForo will look like as a stand-"
"alone forum."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:37
msgid "Exclude page URLs"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:37
msgid "one URL per line"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:47 wpf-includes/wpf-hooks.php:2183
msgid "Visit Forum"
msgstr "포럼 방문"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:50
msgid ""
"wpForo PageID doesn't exist. Forums will not be loaded, please read this"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:50
msgid "support topic"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:52
msgid "Forum Page ID"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:58
msgid "Forum Page Slugs (URL Paths)"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:59
msgid ""
"Here you can set custom base paths for forum pages. For example the default "
"Profile URL base path is /profile/, if this conflicts with other plugins you "
"can change it to /user/ or so..."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:78 wpf-includes/wpf-phrases.php:64
msgid "Dashboard Menu Position"
msgstr "대시보드 메뉴 위치"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:79 wpf-includes/wpf-phrases.php:323
msgid "The position in the menu order wpForo should appear."
msgstr "wpForo가 표시해야 되는 메뉴 순서에서의 위치"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:80 wpf-includes/wpf-phrases.php:348
msgid ""
"Use greater than 5 - below Posts, 10 - below Media, 15 - below Links, 20 - "
"below Pages, 25 - below comments, 60 - below first separator, 65 - below "
"Plugins, 70 - below Users, 75 - below Tools, 80 - below Settings, 100 - "
"below second separator"
msgstr ""
"5이상 - 글 아래, 10- 미디어 아래, 15 - 링크 아래, 20 - 페이지 아래, 25 - 댓"
"글 아래, 60 - 첫 번째 분리자 아래, 65 - 플러그인 아래, 70 - 사용자 아래, 75 "
"- 도구 아래, 80 - 설정 아래, 100 - 두 번째 분리자 아래"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:84
msgid "More info"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:89
msgid "XML Based Language"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:90
msgid ""
"This option is only related to XML language files. You should upload a "
"translation XML file to have a new language option in this drop-down. If you "
"are using PO/MO translation files you should change WordPress Language in "
"Dashboard > Settings admin page to load according translation for wpForo."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:115 wpf-includes/wpf-phrases.php:144
msgid "Language XML file"
msgstr "언어 XML 파일"

#: wpf-admin/options-tabs/general.php:124 wpf-includes/wpf-phrases.php:22
msgid "Add New Language"
msgstr "새 언어 추가"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:217
msgid "Online status timeout"
msgstr "온라인 상태 타임아웃"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:16 wpf-admin/options-tabs/posts.php:78
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:85 wpf-admin/options-tabs/posts.php:96
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:103 wpf-includes/wpf-phrases.php:390
msgid "minutes"
msgstr "분"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:20
msgid "Number of Members per Page"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:180
msgid "Members URL structure"
msgstr "회원 URL 구조"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:700
msgid "Members Search Type"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:39 wpf-includes/functions.php:366
#: wpf-includes/functions.php:368 wpf-includes/wpf-phrases.php:275
msgid "Search"
msgstr "검색"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:40
msgid "Filter"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:62
msgid "Custom Authorization URLs"
msgstr "사용자 정의 인증 URL"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:48
msgid ""
"Use this option only if you have set other pages for authorization. \n"
"                        wpForo doesn't change its own URLs, these options "
"are only for other plugin compatibility. \n"
"                        For example, if you use BuddyPress or Ultimate "
"Member plugin you can set these values:"
msgstr ""
"인증을 위해 다른 페이지를 설정하는 경우에만 이 옵션을 이용하세요. \n"
"                        wpForo은 URL 자체를 변경하지 않으며, 이 옵션은 다른 "
"플러그인과의 호환성을 위한 것입니다. \n"
"                        예를 들어, 버디프레스나 Ultimate Member 플러그인을 사"
"용하고 있으면 이런 값들을 설정할 수 있습니다:"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:51 wpf-admin/options-tabs/members.php:57
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:162
msgid "Login URL"
msgstr "로그인 URL"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:52 wpf-admin/options-tabs/members.php:58
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:252
msgid "Register URL"
msgstr "회원가입 URL"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:59 wpf-includes/wpf-phrases.php:164
msgid "Lost Password URL"
msgstr "비밀번호 분실 URL"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:65
msgid "Custom Redirection URLs after following actions"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:67
msgid "For member profile, account and subscription pages use following URLs:"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:79
msgid "Redirect after login"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:80
msgid "Redirect after registration"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:81
msgid "Redirect after subscription confirmation"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:87 wpf-includes/wpf-phrases.php:175
msgid "Member Reputation and Titles"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:91
msgid "Member Custom Titles"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:100
msgid "Member Custom Title by default"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:110 wpf-includes/wpf-phrases.php:247
msgid "Rating Level"
msgstr "등급 레벨"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:111 wpf-includes/wpf-phrases.php:185
msgid "Min Number of Posts"
msgstr "최소 글 개수"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:176
msgid "Member Title"
msgstr "회원 명칭"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:113 wpf-includes/wpf-phrases.php:293
msgid "Short Badge"
msgstr "짧은 배지"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:114 wpf-includes/wpf-phrases.php:128
msgid "Full Badge"
msgstr "전체 배지"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:115 wpf-includes/wpf-phrases.php:245
msgid "Rating Color"
msgstr "등급 색상"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:116 wpf-includes/wpf-phrases.php:246
msgid "Rating Icon"
msgstr "등급 아이콘"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:116 wpf-includes/wpf-phrases.php:187
msgid "More"
msgstr "더 보기"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:121 wpf-includes/wpf-phrases.php:158
msgid "Level"
msgstr "레벨"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:122 wpf-includes/wpf-phrases.php:211
msgid "Number of Posts"
msgstr "글의 개수"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:123 wpf-includes/wpf-phrases.php:63
msgid "Custom Title"
msgstr "사용자 정의 제목"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:126 wpf-admin/usergroup.php:34
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:56
msgid "Color"
msgstr "색상"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:127 wpf-includes/wpf-phrases.php:48
msgid "Badge Icon"
msgstr "배지 아이콘"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:133
msgid "Enable Reputation Titles for selected usergroups"
msgstr "선택된 사용자 그룹의 등급 명칭 활성화"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:134
msgid ""
"This option depends on \"Enable Member Rating Titles\" parent option, witch "
"located in wpForo Settings > Features Tab"
msgstr ""
"이 옵션은 wpForo 설정 > 주요 기능 탭에 있는 \"회원 등급 명칭 사용\" 상위 옵션"
"에 따라 결정됩니다"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:147
msgid "Enable Reputation Badges for selected usergroups"
msgstr "선택된 사용자 그룹의 등급 배지 활성화"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:148
msgid ""
"This option depends on \"Enable Member Rating\" parent option, witch located "
"in wpForo Settings > Features Tab"
msgstr ""
"이 옵션은 wpForo 설정 > 주요 기능 탭에 있는 \"회원 등급 사용\" 상위 옵션에 따"
"라 결정됩니다"

#: wpf-admin/options-tabs/members.php:161
msgid "Display Usergroup under Post Author Avatar"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/plugins.php:9
msgid ""
"Thank you for using wpForo. wpForo is a premium forum plugin which will "
"always be available for free. There will never be paid and pro versions of "
"this forum board. However this is a very large and hard project so we also "
"develop paid addons (extensions), which will financially help us to keep "
"improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
"will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media Uploader"
"\", \"Polls\", \"Private Messages\" and \"Ad Manager\" will be available "
"very soon. Once you got some addon and activated that, you will find "
"settings in vertical subTabs here."
msgstr ""
"wpForo를 사용해 주셔서 감사합니다. wpForo는 언제나 무료로 사용할 수 있는 프리"
"미엄 포럼 플러그인입니다. 이 포럼 게시판의 유료와 프로 버전은 결코 없을 것입"
"니다. 하지만 이는 매우 크고 어려운 프로젝트로 무료 wpForo 플러그인에 새로운 "
"기능들을 추가하고 발전을 유지하도록 우리를 경제적으로 도울 유료 애드온(확장기"
"능)을 개발하려고 합니다. 첫 번째 애드온 \"Advanced Media Uploader\", \"Polls"
"\", \"Private Messages\" 그리고 \"Ad Manager\"은 곧 사용 가능할 예정입니다. "
"일단 애드온을 설치하고 활성화하면, 당신은 이곳의 수직 하위탭에서 설정들을 찾"
"을 수 있게 될 것입니다."

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:14
msgid "Recent Posts Display Type"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:23
msgid "Enable Topic Tags"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:32
msgid "Maximum Number of Tags per Topic"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:37
msgid "Display Topic Editing Information"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:38
msgid ""
"The post edit logging information \"This post was modified 2 hours ago by "
"John\" is displayed under modified topic first post content.."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:49
msgid "Display Post Editing Information"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:50
msgid ""
"The post edit logging information \"This post was modified 2 hours ago by "
"John\" is displayed under modified post content.."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:61
msgid "Limit Post Editing Information"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:62
msgid ""
"Limit the post edit logging information \"This post was modified 2 hours ago "
"by John\""
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:63
msgid "Set this option value 0 if you want to disable limiting"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:70 wpf-includes/wpf-phrases.php:213
msgid "Number of Topics per Page"
msgstr "페이지당 주제의 개수"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:75 wpf-includes/wpf-phrases.php:30
msgid "Allow Edit Own Topic for"
msgstr "자신의 주제 편집 허용"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:76 wpf-admin/options-tabs/posts.php:83
#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:94 wpf-admin/options-tabs/posts.php:101
msgid "Set this option value 0 if you want to remove time limit."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:27
msgid "Allow Delete Own Topic for"
msgstr "자신의 주제 삭제 허용"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:88 wpf-includes/wpf-phrases.php:212
msgid "Number of Posts per Page"
msgstr "페이지당 글의 개수"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:93 wpf-includes/wpf-phrases.php:29
msgid "Allow Edit Own Post for"
msgstr "자신의 글 편집 허용"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:100 wpf-includes/wpf-phrases.php:28
msgid "Allow Delete Own post for"
msgstr "자신의 글 삭제 허용"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:108 wpf-includes/wpf-phrases.php:169
msgid "Maximum upload file size"
msgstr "최대 업로드 파일 크기"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:109 wpf-includes/wpf-phrases.php:370
msgid ""
"You can not set this value more than \"upload_max_filesize\" and "
"\"post_max_size\". If you want to increase server parameters please contact "
"to your hosting service support."
msgstr ""
"\"upload_max_filesize\" 그리고 \"post_max_size\" 이상으로 이 값을 설정할 수 "
"없습니다. 서버 매개 변수들을 증가시키고 싶으시면 호스팅 서비스 지원 담당자에"
"게 문의하세요."

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:166
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:115 wpf-includes/wpf-phrases.php:288
msgid "Server \"upload_max_filesize\" is "
msgstr "서버 \"upload_max_filesize\"는"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:116 wpf-includes/wpf-phrases.php:287
msgid "Server \"post_max_size\" is "
msgstr "서버 \"post_max_size\"는"

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:124
msgid "Attachment click - message for non-permitted users"
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/posts.php:125
msgid ""
"This message will be displayed when a non-permitted forum member clicks on "
"attached file link in topic and posts."
msgstr ""

#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:13
msgid "Font Sizes"
msgstr "폰트 크기"

#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:28 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:226
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:480
msgid "Post Content"
msgstr "글 내용"

#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:61
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "사용자 정의 CSS 코드"

#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:43
msgid "Forum Color Styles"
msgstr "포럼 색상 스타일"

#: wpf-admin/options-tabs/styles.php:43
msgid "Colors Documentation"
msgstr ""

#: wpf-admin/options.php:8 wpf-includes/wpf-phrases.php:117
msgid "Forum Settings"
msgstr "포럼 설정"

#: wpf-admin/options.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:129
msgid "General"
msgstr "일반"

#: wpf-admin/options.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:105
msgid "Forum Accesses"
msgstr "포럼 액세스"

#: wpf-admin/options.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:339
msgid "Topics &amp; Posts"
msgstr "주제 &amp; 글"

#: wpf-admin/options.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:76
msgid "Emails"
msgstr "이메일"

#: wpf-admin/options.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:96
msgid "Features"
msgstr "주요 기능 "

#: wpf-admin/options.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:311
msgid "Styles"
msgstr "스타일"

#: wpf-admin/options.php:23
msgid "API's"
msgstr ""

#: wpf-admin/phrase.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:127
msgid "Front-end Phrases"
msgstr "전면 문구"

#: wpf-admin/themes.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:120
msgid "Forum Themes"
msgstr "포럼 테마"

#: wpf-admin/themes.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:60
msgid "Current active theme"
msgstr "현재 활성 테마"

#: wpf-admin/themes.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:138
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"

#: wpf-admin/themes.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:143
msgid "LAYOUTS"
msgstr "레이아웃"

#: wpf-admin/themes.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:17
msgid "Activate"
msgstr "활성화"

#: wpf-admin/themes.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:124
msgid "Fresh Installation"
msgstr "새로 설치"

#: wpf-admin/themes.php:71 wpf-includes/wpf-phrases.php:140
msgid "Install"
msgstr "설치"

#: wpf-admin/themes.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:38
msgid "Are you sure you want to delete this theme files?"
msgstr "정말로 이 테마 파일을 삭제하고 싶으세요?"

#: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:40
msgid ""
"Are you sure you want to reset all settings and style colors to default?"
msgstr "정말로 모든 설정들과 스타일 색상들을 기본값으로 재설정하고 싶으세요?"

#: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:268
msgid "Reset Settings"
msgstr "설정 초기화"

#: wpf-admin/themes.php:96 wpf-includes/wpf-phrases.php:201
msgid "No layout found"
msgstr "레이아웃을 찾을 수 없음"

#: wpf-admin/themes.php:107 wpf-includes/wpf-phrases.php:206
msgid "No theme found"
msgstr "테마를 찾을 수 없음"

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:11
msgid ""
"is not installed! For an advanced Spam Control please install Akismet "
"antispam plugin, it works well with wpForo Spam Control system. Akismet is "
"already integrated with wpForo. It'll help to filter posts and protect forum "
"against spam attacks."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:21
msgid "Spam Control"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:22
msgid ""
"Some useful options to limit just registered users and minimize spam. This "
"control don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
"pass moderation\" permissions."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:28
msgid "Enable wpForo Spam Control"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:37
msgid "Ban user when spam is suspected"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:46
msgid "Notify via email when new user is banned"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:55
msgid "Spam Suspicion Level for Topics"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:59
msgid "Spam Suspicion Level for Posts"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:64
msgid " is enabled"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:73
msgid "New Registered User"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:74
msgid ""
"Some useful options to limit just registered users and minimize spam. These "
"options don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
"pass moderation\" permissions."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:81
msgid "User is New (under hard spam control) during"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
msgid "first"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
msgid "posts"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:86
msgid "Min number of posts to be able attach files"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:90
msgid "Min number of posts to be able post links"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:95
msgid "Do not allow to attach files with following extensions:"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:107
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:108
msgid ""
"reCAPTCHA protects you against spam and other types of automated abuse. It "
"makes secure topic and post editors when Guest Posting is allowed, also it "
"protects login and registration forms against spam attacks."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:110
msgid "reCAPTCHA API keys"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:112
msgid ""
"To start using reCAPTCHA, you need to sign up for an API key pair for your "
"site."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:113
msgid "Register your site and get API keys here &raquo;"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:120
msgid "Site Key"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:126
msgid "Secret Key"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:133
msgid "reCAPTCHA Settings"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:138
msgid "reCAPTCHA Theme"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:141
msgid "Light"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:142
msgid "Dark"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:147
msgid "Guest Topic Editor"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:156
msgid "Guest Post Editor"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:166
msgid "wpForo Login Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:175
msgid "wpForo Registration Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:184
msgid "wpForo Reset Password Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:193
msgid "WordPress Login Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:202
msgid "WordPress Registration Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:211
msgid "WordPress Reset Password Form"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:227
msgid "Options to control and filter post content"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:234
msgid "Allow extra HTML tags"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:235
msgid ""
"By default wpForo allows all secure HTML tags in post content. Allowing a "
"new HTML tag may affect your forum security. For example the &lt;iframe&gt; "
"and &lt;script&gt; HTML tags may be used by spammers and hackers to load 3rd "
"party ads and viruses to forum."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:236
msgid "Example of adding a new HTML tags: "
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:253
msgid "Possible Spam Attachments"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:254
msgid ""
"This tool is designed to find attachment which have been uploaded by "
"spammers. The tool checks most common spammer filenames and suggest to "
"delete but you should check one by one and make sure those are spam files "
"before deleting."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:259
msgid "Enable File Scanner"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:269
msgid "Exclude file extensions"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:275
msgid "Directory"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302
msgid "Delete this file"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302
msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:313
msgid "Click to delete Blue marked files"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:314
msgid ""
"Are you sure you want to delete all BLUE marked files listed here. Please "
"download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
"before deleting files, this is not undoable."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:315 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:321
#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:327 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:333
msgid "Delete All"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:318
msgid "Click to delete Orange marked files"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:320
msgid ""
"Are you sure you want to delete all ORANGE marked files listed here. Please "
"download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
"before deleting files, this is not undoable."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:324
msgid "Click to delete Red marked files"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:326
msgid ""
"Are you sure you want to delete all RED marked files listed here. Please "
"download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
"before deleting files, this is not undoable."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:330
msgid "Click to delete Dark Red marked files"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:332
msgid ""
"Are you sure you want to delete all DARK RED marked files listed here. "
"Please download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local "
"computer before deleting files, this is not undoable."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:12
msgid "Delete Inactive Users"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:13
msgid ""
"Inactive users are the account owners who have no topics, posts, comments "
"and subscriptions for new content. In 99&#37; cases this kind of accounts "
"are being registered by Spammers. This tool allows you to only keep active "
"and known inactive users."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:19
msgid "Inactive users who have been registered more than"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:20
msgid "days ago"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:25
msgid "Filter by Usergroups"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:36
msgid "Enable Auto-cleanup of inactive users"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:15
msgid "Forum Privacy Policy and GDPR compliant"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:15
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:18
msgid ""
"The General Data Protection Regulation (GDPR) (Regulation (EU) 2016/679) is "
"a regulation by which the European Parliament, the Council of the European "
"Union and the European Commission intend to strengthen and unify data "
"protection for all individuals within the European Union (EU). After four "
"years of preparation and debate the GDPR was finally approved by the EU "
"Parliament on 14 April 2016. Enforcement date: 25 May 2018 - at which time "
"those organizations in non-compliance may face heavy fines. More info at"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:19
msgid "GDPR Key Changes"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:25
msgid "Contact Information"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:27
msgid ""
"According to the GDPR, all users should have an option to contact website "
"administrator in following cases:"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:29
msgid "Obtain personal data and created content"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:30
msgid "Delete account with created content"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:31
msgid "Report user data access and control issue"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:32
msgid "Report user rights violation"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:37
msgid "URL to - Contact Us - page"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:38
msgid ""
"Please insert a page URL, where user can find a contact form or an "
"information to contact the forum administrator."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:43
msgid "Checkbox: I Accept Website Terms and Privacy Policy"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:44 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:78
msgid ""
"If this option is enabled, users must accept forum Terms and Privacy Policy "
"by checking the required checkbox on registration form to be able create a "
"forum account. The checkbox label can be managed in Forums > Phrases admin "
"page."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:55
msgid "Checkbox: I Agree to Receive an Email Confirmation"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:56
msgid ""
"If this option is enabled, users must agree to receive an email confirmation "
"with a link to set a password by checking the required checkbox on "
"registration form to be able create a forum account. The checkbox label can "
"be managed in Forums > Phrases admin page."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:67
msgid "Website Terms and Privacy Policy Pages"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:68
msgid ""
"Please insert URLs to your website Terms and Privacy Policy pages. Links to "
"these pages will be included in registration form checkbox label (I'm agree "
"with website terms and privacy policy) and in Forum Privacy Policy. The "
"forum Privacy Policy does not cover your whole website, it is just an "
"extension of your website main Privacy Policy. Thus it should be linked to "
"according pages."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:71
msgid "URL to Website Terms page"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:71
msgid "Terms Page URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:72
msgid "URL to Website Privacy Policy page"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:72
msgid "Privacy Policy Page URL"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:77
msgid "Checkbox: I Agree to Forum Privacy Policy"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:89
msgid "Forum Privacy Policy with GDPR compliant Template"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:90
msgid ""
"This is an example of forum Privacy Policy with GDPR compliant. It adapted "
"to wpForo plugin functions and features. <u>In case you enable this privacy "
"policy template you become responsible for the content of this template.</"
"u>  Please read this text carefully and make sure it suits your community "
"Privacy Policy. If it doesn't, you should edit this text and adapt it to "
"your community rules. This template includes shortcodes [forum-name] and "
"[forum-url]. They are automatically replaced on registration page with "
"current forum details. Don't forget to add an information about your "
"organization, location and contacting ways (page, email, phone, etc...). "
"Also if you have a separate privacy policy page for website please add a "
"link to that page."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:112
msgid "Checkbox: I Agree to create a forum account on Facebook Login"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:113
msgid ""
"If this option is enabled, the Facebook Login button becomes not-clickable "
"until user accept automatic account creation process based on his/her "
"Facebook public profile information. This checkbox and appropriate "
"information will be displayed with Facebook Login button to comply with the "
"GDPR"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:124
msgid "Forum Cookies"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:125
msgid ""
"Please note, that this option is only related to wpForo cookies. This "
"doesn't disable WordPress and other plugins cookies. wpForo stores a small "
"amount of data in cookies, it used to track visited forums and topics (bold "
"and normal titles). Also when a guest (not registered user) creates a topic "
"or post a reply, wpForo stores guest name and email address in cookies. "
"wpForo uses this information to detect current guest content (topics, posts) "
"and display it to the guest even if the content is under moderation (not "
"approved by moderators). Also wpForo stores guest name and email in cookies "
"to keep filled these fields when he/she posts a new reply or creates a new "
"topic."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:137
msgid "Forum Rules"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:143
msgid "Checkbox: I Accept Forum Rules"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:144
msgid ""
"If this option is enabled, users must accept forum rules by checking the "
"required checkbox on registration form to be able create a forum account. "
"The label text of this checkbox can be managed in Forums > Phrases admin "
"page. Search the label phrase, click on edit button and change it."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:155
msgid "Forum Rules Text"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:156
msgid "This is a basic example of forum rules provided by"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:156
msgid "You should edit this text and adapt it to your community rules."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:10
msgid "SEO Tools"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:18
msgid "Allowed dofollow domains"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:19
msgid ""
"wpForo adds nofollow to all links with external URLs. If you want to keep "
"some domains as internal please insert domains one per line in the textarea "
"bellow."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:26
msgid "Noindex forum page URLs"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:27
msgid ""
"The noIndex code tells Google and other search engines to NOT index the "
"page, so that it cannot be found in search results. Please insert page URLs "
"you do not want to be indexed one per line in the textarea bellow."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:37
msgid "Admin Note"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:45
msgid "Admin message on forum front page"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:46
msgid ""
"If you have something important to say on forum front page, you can use this "
"editor. The text will be displayed under forum breadcrumb menu, above forum "
"and topic titles."
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:64
msgid "Display for Usergroups"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:86
msgid "Display on forum pages"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:96
msgid "Forum (topic list)"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:100
msgid "Topic (post list)"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:104 wpf-includes/wpf-phrases.php:701
msgid "Recent Posts"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:112
msgid "Profile Home"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:116
msgid "Profile Account"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:120
msgid "Profile Activity"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:124
msgid "Profile Subscriptions"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools.php:8
msgid "Forum Tools"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools.php:14
msgid "Antispam"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools.php:15
msgid "Privacy &amp; Rules"
msgstr ""

#: wpf-admin/tools.php:17
msgid "Misc"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:12
msgid "Role-Usergroup synchronization is complete!"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:14 wpf-admin/usergroup.php:16
#: wpf-includes/class-notices.php:118 wpf-includes/wpf-phrases.php:69
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "이 알림 무시."

#: wpf-admin/usergroup.php:28 wpf-admin/usergroup.php:154
#: wpf-admin/usergroup.php:282
msgid "User Role"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:676
msgid "Usergroup"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:32 wpf-includes/wpf-hooks.php:1174
msgid "Default"
msgstr "기본값"

#: wpf-admin/usergroup.php:33
msgid "Default Access"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:35
msgid "ID"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:46 wpf-admin/usergroup.php:167
msgid "View Users"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:63 wpf-admin/usergroup.php:242
msgid "Usergroup Name"
msgstr "사용자 그룹 이름"

#: wpf-admin/usergroup.php:65
msgid "Also used as Secondary Usergroup"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:68
msgid "Edit this usergroup"
msgstr "이 사용자 그룹 편집"

#: wpf-admin/usergroup.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:73
msgid "Edit"
msgstr "수정"

#: wpf-admin/usergroup.php:70
msgid "Delete this usergroup"
msgstr "이 사용자 그룹 삭제"

#: wpf-admin/usergroup.php:72
msgid "View users list in this usergroup"
msgstr "이 그룹에서 사용자 리스트 보기"

#: wpf-admin/usergroup.php:77
msgid "The number of forum members with this usergroup. Click to view members."
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:82
msgid "is Default"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:85
msgid "Users get the Default Usergroup on registration"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:85
msgid "Set as Default"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:93
msgid "default (#15)"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:105
msgid "Synchronize Users Usergroups and Roles"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:106
msgid "Synchronize"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:136
msgid "Note:"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:137
#, php-format
msgid ""
"The [Synchronize] button changes all users Usergroups according to the users "
"Roles. For example, if you select \"Contributor\" Role for \"Registered\" "
"Usergroup, all users with \"Contributor\" Role will get \"Registered\" "
"Usergroup in forum. The synchronization process may take a few seconds or "
"dozens of minutes, it depends on the number of users. Please be patient, "
"don't close this page and wait until the progress counter says "
"100% completed."
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:146
msgid "User Roles"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:148
msgid ""
"In the table above (Usergroups) you can see the list of all available forum "
"Usergroups. The first column of this table displays selected User Roles "
"which are synched with certain Usergroup. However some User Roles are still "
"not synced with any Usergroup of your forum. You can find not-synced User "
"Roles in the table below (User Roles). If you use any of these not-synced "
"User Roles and you want to grant some forum accesses to users of these User "
"Roles you should create new Usergroups for each of them. Once new Usergroup "
"is created, you should use the [Synchronize] button in the table above to "
"synchronize User Roles with new Usergroups."
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:153
msgid "Role Name"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:156
msgid "Users"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:157
msgid "Status"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:171
msgid "Add Usergroup to synch"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:173
msgid "Not Synched"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:174
msgid "One User Role cannot be synched with multiple Usergroups."
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:176
msgid "Synched"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:213
msgid "Complete!"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:242 wpf-includes/wpf-phrases.php:133
msgid "Guest"
msgstr "손님"

#: wpf-admin/usergroup.php:258
msgid "Usergroup Color"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:259
msgid "use default link color"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:291
msgid "Default Forum Access"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:299
msgid ""
"This is only used when a new Usergroup is created, it automatically gets the "
"selected Forum Access in all forums."
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:303
msgid "Display on Members List"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:307
msgid "Can be also used as Secondary Usergroup"
msgstr ""

#: wpf-admin/usergroup.php:327 wpf-includes/wpf-phrases.php:374
msgid "add"
msgstr "추가"

#: wpf-admin/usergroup.php:327
msgid "save"
msgstr "저장"

#: wpf-admin/usergroup.php:348
msgid "Delete Chosen Usergroup And Users"
msgstr "선택된 사용자 그룹 및 사용자들 삭제"

#: wpf-admin/usergroup.php:358
msgid "Delete Chosen Usergroup And Join Users To Other Usergroup"
msgstr "선택된 사용자 그룹 삭제 및 다른 사용자 그룹에 사용자 참여"

#: wpf-admin/usergroup.php:370
msgid "Users will be join this usergroup"
msgstr "사용자가 이 사용자 그룹에 합류할 것입니다"

#: wpf-includes/class-api.php:203
msgid "Please login into Facebook and then click connect button again"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-api.php:230
msgid ""
"Your email is required to be able authorize you here. Please try loging "
"again. "
msgstr ""

#: wpf-includes/class-api.php:235
msgid "Invalid User"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-api.php:245 wpf-includes/wpf-phrases.php:638
msgid "User registration is disabled"
msgstr "회원가입이 비활성화됐습니다"

#: wpf-includes/class-forums.php:31 wpf-includes/wpf-phrases.php:560
msgid "Can view forum"
msgstr "포럼을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:32 wpf-includes/wpf-phrases.php:561
msgid "Can create topic"
msgstr "주제를 만들 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:33 wpf-includes/wpf-phrases.php:562
msgid "Can view topic"
msgstr "주제를 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:563
msgid "Can edit topic"
msgstr "주제를 편집할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:564
msgid "Can delete topic"
msgstr "주제를 삭제할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:565
msgid "Can post reply"
msgstr "답글을 게시할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:37 wpf-includes/wpf-phrases.php:566
msgid "Can view replies"
msgstr "답글을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:567
msgid "Can edit replies"
msgstr "답글을 편집할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:39 wpf-includes/wpf-phrases.php:568
msgid "Can delete replies"
msgstr "답글을 지울 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:40 wpf-includes/wpf-phrases.php:569
msgid "Can edit own topic"
msgstr "자신의 주제를 편집할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:41
msgid "Can edit own reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:42 wpf-includes/wpf-phrases.php:571
msgid "Can delete own topic"
msgstr "자신의 주제를 삭제할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:572
msgid "Can delete own reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:44
msgid "Can add tags"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:45
msgid "Can subscribe"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:573
msgid "Can like"
msgstr "좋아요를 할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:574
msgid "Can report"
msgstr "신고를 할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:575
msgid "Can set topic sticky"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:49 wpf-includes/wpf-phrases.php:576
msgid "Can set topic private"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:654
msgid "Can set own topic private"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:51 wpf-includes/wpf-phrases.php:655
msgid "Can view private topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:584
msgid "Can approve/unapprove content"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:53 wpf-includes/wpf-phrases.php:608
msgid "Can set topic solved"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:609
msgid "Can set own topic solved"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:55 wpf-includes/wpf-phrases.php:577
msgid "Can vote"
msgstr "투표할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:578
msgid "Can attach file"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:583
msgid "Can view attached files"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:58 wpf-includes/wpf-phrases.php:579
msgid "Can set topic answered"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:59 wpf-includes/wpf-phrases.php:580
msgid "Can set own topic answered"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:60
msgid "Can answer own question"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:581
msgid "Can close topic"
msgstr "주제를 닫을 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:582
msgid "Can move topic"
msgstr "주제를 이동할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-forums.php:63 wpf-includes/wpf-phrases.php:585
msgid "Can create poll"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:586
msgid "Can vote poll"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:65 wpf-includes/wpf-phrases.php:587
msgid "Can view poll result"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:677
msgid "Add a new Subforum"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-forums.php:677
msgid "Add a new Forum in this Category"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:137
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:142
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal "
"characters. Please enter a valid username."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:153
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose "
"another one."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:158
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:174
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:1806
msgid "What should be done with wpForo content owned by this user?"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:1808
msgid "What should be done with wpForo content owned by these users?"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:1812
msgid "Delete all wpForo content."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-members.php:1814
msgid "Attribute all content to:"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-moderation.php:159
msgid ""
"Probably spam file attachments have been detected by wpForo Spam Control. "
"Please moderate suspected files in Forums &gt; Tools &gt; Antispam Tab."
msgstr ""

#: wpf-includes/class-notices.php:155
msgid "New Addons for Your Forum!"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-notices.php:155
msgid "Extend your forum with wpForo addons"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-notices.php:168
msgid "View all Addons"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-permissions.php:125 wpf-includes/wpf-phrases.php:420
#, php-format
msgid "%s access successfully added"
msgstr "%s 액세스가 성공적으로 추가됨"

#: wpf-includes/class-permissions.php:149 wpf-includes/wpf-phrases.php:421
#, php-format
msgid "%s access successfully edited"
msgstr "%s 액세스가 성공적으로 편집됨"

#: wpf-includes/class-phrases.php:181 wpf-includes/wpf-phrases.php:7
msgid " Forum"
msgstr " 포럼"

#: wpf-includes/class-phrases.php:182 wpf-includes/wpf-phrases.php:6
msgid " Discussion Board"
msgstr " 토론 게시판"

#: wpf-includes/class-posts.php:39
msgid "You are not permitted to view this attachment"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:31
msgid "Please confirm subscription to [entry_title]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:32
msgid ""
"Hello [member_name]!<br>\r\n"
" Thank you for subscribing.<br>\r\n"
" This is an automated response.<br>\r\n"
" We are glad to inform you that after confirmation you will get updates from "
"- [entry_title].<br>\r\n"
" Please click on link below to complete this step.<br>\r\n"
" [confirm_link]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:33
msgid "New Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:34
msgid ""
"Hello [member_name]!<br>\r\n"
" New topic has been created on your subscribed forum - [forum].\r\n"
" <br><br>\r\n"
" <strong>[topic_title]</strong>\r\n"
" <blockquote>\r\n"
" [topic_desc]\r\n"
" </blockquote>\r\n"
" <br><hr>\r\n"
" If you want to unsubscribe from this forum please use the link below.<br>"
"\r\n"
" [unsubscribe_link]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:35
msgid "New Reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:36
msgid ""
"Hello [member_name]!<br>\r\n"
" New reply has been posted on your subscribed topic - [topic].\r\n"
" <br><br>\r\n"
" <strong>[reply_title]</strong>\r\n"
" <blockquote >\r\n"
" [reply_desc]\r\n"
" </blockquote>\r\n"
" <br><hr>\r\n"
" If you want to unsubscribe from this topic please use the link below.<br>"
"\r\n"
" [unsubscribe_link]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:37
msgid "Forum Post Report"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:38
msgid ""
"<strong>Report details:</strong>\r\n"
" Reporter: [reporter], <br>\r\n"
" Message: [message],<br>\r\n"
" <br>\r\n"
" [post_url]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:39
msgid "[blogname] New User Registration"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:40
msgid ""
"New user registration on your site [blogname]:\r\n"
"\r\n"
"Username: [user_login]\r\n"
"\r\n"
"Email: [user_email]\r\n"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:41
msgid "[blogname] Your username and password info"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:42
msgid ""
"Username: [user_login]\r\n"
"\r\n"
"To set your password, visit the following address:\r\n"
"\r\n"
"[set_password_url]\r\n"
"\r\n"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:43
msgid ""
"Hello! <br>\r\n"
"\r\n"
" You asked us to reset your password for your account using the email "
"address [user_login]. <br>\r\n"
"\r\n"
" If this was a mistake, or you didn't ask for a password reset, just ignore "
"this email and nothing will happen. <br>\r\n"
"\r\n"
" To reset your password, visit the following address: <br>\r\n"
"\r\n"
" [reset_password_url] <br>\r\n"
"\r\n"
" Thanks!"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:48
msgid "You have been mentioned in forum post"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-subscribes.php:49
msgid ""
"Hi [mentioned-user-name]! <br>\r\n"
"\r\n"
" You have been mentioned in a post on \"[topic-title]\" by [author-user-"
"name].<br/><br/>\r\n"
"\r\n"
" Post URL: [post-url]"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-template.php:95
msgid "Insert link"
msgstr "링크 넣기"

#: wpf-includes/class-template.php:96
msgid "Link Text"
msgstr "링크 텍스트"

#: wpf-includes/class-template.php:97
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "새 탭에서 링크 열기"

#: wpf-includes/class-template.php:1526 wpf-includes/wpf-phrases.php:327
msgid "Theme file not readable"
msgstr "테마 파일을 읽을 수 없음"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:533
msgid "Dashboard - Manage Forums"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:534
msgid "Dashboard - Manage Settings"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:25 wpf-includes/wpf-phrases.php:535
msgid "Dashboard - Manage Tools"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:26 wpf-includes/wpf-phrases.php:539
msgid "Dashboard - Manage Members"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:536
msgid "Dashboard - Moderate Topics & Posts"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:542
msgid "Dashboard - Manage Usergroups"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:29 wpf-includes/wpf-phrases.php:537
msgid "Dashboard - Manage Phrases"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:538
msgid "Dashboard - Manage Themes"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:32 wpf-includes/wpf-phrases.php:540
msgid "Dashboard - Can edit member"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:33
msgid "Dashboard - Can ban member"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:541
msgid "Dashboard - Can delete member"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:36
msgid "Front - Can pass moderation"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:37 wpf-includes/wpf-phrases.php:543
msgid "Front - Can view members"
msgstr "전면 - 회원을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:544
msgid "Front - Can view profiles"
msgstr "전면 - 프로필을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:39
msgid "Front - Can view member activity"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:40
msgid "Front - Can view member subscriptions"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:42 wpf-includes/wpf-phrases.php:545
msgid "Front - Can upload avatar"
msgstr "전면 - 아바타를 업로드할 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:43
msgid "Front - Can have signaturee"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:44 wpf-includes/wpf-phrases.php:547
msgid "Front - Can view avatars"
msgstr "전면 - 아바타를 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:548
msgid "Front - Can view member username"
msgstr "전면 - 회원 사용자 이름을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:549
msgid "Front - Can view member email"
msgstr "전면 - 회원 이메일을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:550
msgid "Front - Can view member title"
msgstr "전면 - 회원 명칭을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:49
msgid "Front - Can view member custom title"
msgstr "전면 - 회원 사용자 정의 명칭을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:551
msgid "Front - Can view member reputation"
msgstr "전면 - 회원 등급을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:51 wpf-includes/wpf-phrases.php:552
msgid "Front - Can view member website"
msgstr "전면 - 회원 웹사이트를 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:553
msgid "Front - Can view member social networks"
msgstr "전면 - 회원 소셜 네트워크를 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:53 wpf-includes/wpf-phrases.php:554
msgid "Front - Can view member reg. date"
msgstr "전면 - 회원 등록일을 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:555
msgid "Front - Can view member location"
msgstr "전면 - 회원의 위치를 볼  수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:55 wpf-includes/wpf-phrases.php:556
msgid "Front - Can view member occupation"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:557
msgid "Front - Can view member signature"
msgstr ""

#: wpf-includes/class-usergroups.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:558
msgid "Front - Can view member about me"
msgstr "전면 - 회원의 '나에 관하여'를 볼 수 있도록"

#: wpf-includes/class-usergroups.php:58 wpf-includes/wpf-phrases.php:559
msgid "Front - Can write PM"
msgstr "전면 - PM을 쓸 수 있도록"

#: wpf-includes/functions-installation.php:347
msgid "Main Category"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:347
msgid "This is a simple category / section"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:348
msgid "Main Forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:348
msgid "This is a simple parent forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:681
msgid "Start Profile Synchronization"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:681
msgid "Continue Synchronization"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:684
msgid ""
"This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
"and don't close this page."
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:685
msgid ""
"You can permanently disable this message in Dashboard > Forums > Features "
"admin page."
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:687
msgid "wpForo Forum Installation | "
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:688
msgid ""
"Forum users' profile data are not synchronized yet, this step is required! "
"Please click the button below to complete installation."
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:699
msgid ""
"This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
"and don't close this page. Database backup is not required. If you got 500 "
"Server Error please don't worry, the data updating process is still working "
"in MySQL server."
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:700
msgid "Updater Database"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:701
msgid "wpForo - Update Database "
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-installation.php:702
msgid "Please click the button below to complete wpForo update."
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:7
msgid "wpForo Menu"
msgstr "wpForo 메뉴"

#: wpf-includes/functions-template.php:156 wpf-includes/wpf-phrases.php:410
msgid "wpForo Sidebar"
msgstr "wpForo 사이드바"

#: wpf-includes/functions-template.php:157 wpf-includes/wpf-phrases.php:191
msgid ""
"NOTE: If you're going to add widgets in this sidebar, please use 'Full "
"Width' template for wpForo index page to avoid sidebar duplication."
msgstr ""
"참고: 이 사이드바에 위젯을 추가하려는 경우, wpForo 인덱스 페이지에서 사이드바"
"가 겹치는 것을 피하기 위해 '전체 너비' 템플릿을 사용해 주세요."

#: wpf-includes/functions-template.php:195
#: wpf-includes/functions-template.php:301
#: wpf-includes/functions-template.php:364
#: wpf-includes/functions-template.php:474
#: wpf-includes/functions-template.php:572
#: wpf-includes/functions-template.php:617
#: wpf-includes/functions-template.php:668 wpf-includes/wpf-phrases.php:334
msgid "Title"
msgstr "제목"

#: wpf-includes/functions-template.php:368
msgid "User Groups"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:374
#: wpf-includes/functions-template.php:491
#: wpf-includes/functions-template.php:575
#: wpf-includes/functions-template.php:677 wpf-includes/wpf-phrases.php:210
msgid "Number of Items"
msgstr "항목의 개수"

#: wpf-includes/functions-template.php:380 wpf-includes/wpf-phrases.php:70
msgid "Display Avatars"
msgstr "아바타 표시"

#: wpf-includes/functions-template.php:409
msgid "Created Date"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:410
msgid "Modified Date"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:411
msgid "Posts Count"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:412
msgid "Views Count"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:415
msgid "DESC"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:416
msgid "ASC"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:478
msgid "Order by"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions-template.php:495
#: wpf-includes/functions-template.php:579 wpf-includes/wpf-phrases.php:72
msgid "Display with Avatars"
msgstr "아바타와 함께 표시"

#: wpf-includes/functions-template.php:672
msgid "Topic Counts"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:378
msgid "Unapproved"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:379
msgid "Published"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:388 wpf-includes/wpf-phrases.php:597
msgid "Active"
msgstr "활동 중"

#: wpf-includes/functions.php:389
msgid "Banned"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:402 wpf-includes/functions.php:704
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:50
msgid "Bulk Actions"
msgstr "일괄작업"

#: wpf-includes/functions.php:407 wpf-includes/functions.php:808
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:36
msgid "Apply"
msgstr "적용"

#: wpf-includes/functions.php:416 wpf-includes/wpf-phrases.php:300
msgid "Show all forums"
msgstr "모든 포럼 표시"

#: wpf-includes/functions.php:429 wpf-includes/wpf-phrases.php:350
msgid "filter by group"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:441
msgid "filter by status"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:457
msgid "filter by package"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:486
msgid "filter by user"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:506 wpf-includes/functions.php:712
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:385
msgid "item"
msgstr "항목"

#: wpf-includes/functions.php:539 wpf-includes/functions.php:555
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:284
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"

#: wpf-includes/functions.php:544 wpf-includes/functions.php:560
msgid "Type"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:617 wpf-includes/wpf-phrases.php:383
msgid "edit user"
msgstr "사용자 편집"

#: wpf-includes/functions.php:621 wpf-includes/wpf-phrases.php:382
msgid "edit profile"
msgstr "프로필 편집"

#: wpf-includes/functions.php:626
msgid "unban user"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:626
msgid "ban user"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:626
msgid "Are you sure, you want to unban this user?"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:626
msgid "Are you sure, you want to ban this user?"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:631 wpf-includes/functions.php:641
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:67
msgid "Delete this item"
msgstr "이 항목 삭제"

#: wpf-includes/functions.php:631 wpf-includes/functions.php:641
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:41
msgid "Are you sure you want to DELETE this item?"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:636
msgid "unapprove this item"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:636
msgid "Approve this item"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:636 wpf-includes/wpf-phrases.php:685
msgid "unapprove"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:636 wpf-includes/wpf-phrases.php:684
msgid "approve"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:658 wpf-includes/functions.php:659
#: wpf-includes/wpf-phrases.php:404
msgid "view"
msgstr "보기"

#: wpf-includes/functions.php:683
msgid "Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:683
msgid "Post"
msgstr ""

#: wpf-includes/functions.php:696 wpf-includes/wpf-phrases.php:200
msgid "No items found"
msgstr "항목을 찾을 수 없음"

#: wpf-includes/functions.php:807 wpf-includes/wpf-phrases.php:141
msgid "Items"
msgstr "항목들"

#: wpf-includes/functions.php:1206
#, php-format
msgid "Could not write file %s"
msgstr "파일 %s 저장할 수 없음"

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:34
msgid "Search Forums..."
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:78 wpf-includes/wpf-phrases.php:789
msgid "Topics Started"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:89 wpf-includes/wpf-phrases.php:790
msgid "Replies Created"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:100 wpf-includes/wpf-phrases.php:791
msgid "Liked Posts"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:318
msgid "Subscriptions"
msgstr "구독"

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:526
msgid "Topic reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:529
#, php-format
msgid "You have %d new replies"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:533
#, php-format
msgid "You have %d new reply to %2$s from %3$s"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:535
#, php-format
msgid "You have %d new reply to %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:694
msgid "Are you sure you wanted to do that?"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/buddypress.php:698
msgid "You do not have permission to mark notifications for that user."
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:62
#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:375
msgid "User leaves a reply to wpForo topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:64
#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:377
msgid "When a member replies to one of my forum topics"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:67
#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:380
msgid "User replied to wpForo post"
msgstr ""

#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:69
#: wpf-includes/integration/ultimate-member.php:382
msgid "When a member replies to one of my post in forum topics"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:136
msgid ""
"IMPORTANT! Uninstall is not a simple deactivation action. This action will "
"permanently remove all forum data (forums, topics, replies, attachments...) "
"from database. Please backup database before this action, you may need this "
"forum data in future. If you are sure that you want to delete all forum data "
"please confirm. If not, just cancel it, then you can deactivate this plugin, "
"that will not remove forum data."
msgstr ""
"중요! 언인스톨은 단순한 비활성화 작업이 아닙니다. 이 작업은 모든 포럼 데이터"
"(포럼, 주제, 답변, 첨부파일)를 데이터베이스에서 영구적으로 제거합니다. 향후"
"에 이 포럼 데이터가 필요하다면, 이 작업 전에 데이터베이스를 백업해 주세요. 만"
"약 모든 포럼 데이터를 삭제하고 싶으신게 확실하다면 확인해 주세요. 만약 그렇"
"지 않다면, 취소하고 나서 이 플러그인을 비활성화 하시면 포럼 데이터는 제거되"
"지 않습니다."

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:20
msgid "Uninstall"
msgstr "언인스톨"

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1139
msgid "Move"
msgstr "이동"

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1174
msgid "Clear"
msgstr "지우기"

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1174
msgid "Select Color"
msgstr "색상 선택"

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1191
msgid "Please check one of reasons before sending feedback!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1208
msgid ""
"IMPORTANT: wpForo can't work with default permalink, please change permalink "
"structure"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1230
msgid "Forum Profile Fields - wpForo"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1238
msgid "Forum - Usergroup"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1243
#, php-format
msgid ""
"Forum Usergroups are synched with User Roles based on the %s. When you "
"change this user Role the Usergroup is automatically changed according to "
"that table."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1253
msgid "Role-Usergroup Synchronization is Turned ON!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1254
msgid ""
"This user Usergroup is automatically changed according to current Role. If "
"you want to disable Role-Usergroup synchronization and manage Usergroups and "
"User Roles independently, please navigate to <b>Forums > Settings > "
"Features</b> admin page and disable \"Role-Usergroup Synchronization\" "
"option."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1265
msgid "Forum - Secondary Usergroups"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1287
msgid "Forum - User Timezone"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1584 wpf-includes/wpf-hooks.php:1683
msgid "Please Moderate: "
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1585
msgid ""
"This topic is currently unapproved. You can approve topics in Dashboard "
"&raquo; Forums &raquo; Moderation admin page."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:1684
msgid ""
"This post is currently unapproved. You can approve posts in Dashboard "
"&raquo; Forums &raquo; Moderation admin page."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2175 wpf-includes/wpf-hooks.php:2197
msgid "New Forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2177
msgid "New User Group"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2179 wpf-includes/wpf-hooks.php:2225
msgid "New Phrase"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2191
msgid "Forum Dashboard"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-hooks.php:2219
msgid "New Usergroup"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:8
#, php-format
msgid "%s and %s liked"
msgstr "%s 그리고 %s 좋아함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:9
#, php-format
msgid "%s liked"
msgstr "%s 좋아함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:10
#, php-format
msgid "%s, %s and %s liked"
msgstr "%s, %s 그리고 %s 좋아함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:11
#, php-format
msgid "%s, %s, %s and %d people liked"
msgstr "%s, %s, %s 그리고 %d 사람들이 좋아함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:12
msgid "AOL IM"
msgstr "AOL 메신저"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:13
msgid "About Me"
msgstr "나에 관하여"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:16
msgid "Account"
msgstr "계정"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:19
msgid "Activity"
msgstr "체험"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:23
msgid "Add a comment"
msgstr "댓글 추가"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:24
msgid "Add topic"
msgstr "주제 추가"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:32
msgid "Answer"
msgstr "답변"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:33
msgid "Answer to"
msgstr "답변 대상:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:34
msgid "Answers"
msgstr "답변"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:35
msgid "Any Date"
msgstr "어떤 날"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:42
msgid "Ascending order"
msgstr "오름차순"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:43
msgid "Attach file:"
msgstr "파일 첨부:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:44
msgid "Attachments"
msgstr "첨부 파일들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:45
msgid "Attachments Size"
msgstr "첨부 파일 크기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:47
msgid "Avatar"
msgstr "아바타"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:53
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:54
msgid "Choose Target Forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:58
msgid "Comments"
msgstr "댓글들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:59
msgid "Confirm my subscription"
msgstr "내 구독을 확인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:65
msgid "Date"
msgstr "날짜"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:68
msgid "Descending order"
msgstr "내림차순"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:71
msgid "Display Name"
msgstr "이름 표시하기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:74
msgid "Edited: "
msgstr "편집됨:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:75
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:88
msgid "Enter title here"
msgstr "여기에 제목 입력"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:90
msgid "Extended Layout - Intro posts"
msgstr "펼침 레이아웃 - 소개 글들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:91
msgid "Extended Layout - Intro topics"
msgstr "펼침 레이아웃 - 소개 주제들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:92
msgid "Extended Layout - Number of intro posts"
msgstr "펼침 레이아웃 - 소개 글의 수"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:93
msgid "Extended Layout - Number of intro topics"
msgstr "펼침 레이아웃 - 소개 주제들의 수"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:94
msgid "Facebook"
msgstr "페이스북"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:95
msgid "Failed to write file to disk"
msgstr "디스크에 파일 쓰기 실패"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:97
msgid "File upload stopped by extension"
msgstr "파일 업로드가 확장자에 의해 중지됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:98
msgid "Find Posts by User"
msgstr "사용자에 의한 글 찾기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:99
msgid "Find Topics Started by User"
msgstr "사용자에 의해 시작된 주제 찾기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:100
msgid "First post and replies"
msgstr "첫 번째 글과 답변들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:102
msgid "Forum - Login"
msgstr "포럼 - 로그인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:103
msgid "Forum - Page Not Found"
msgstr "포럼 - 페이지를 찾을 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:104
msgid "Forum - Registration"
msgstr "포럼 - 가입"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:106
msgid "Forum Admin Email Addresses"
msgstr "포럼 관리자 이메일 주소"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:109
msgid "Forum Home"
msgstr "포럼 홈"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:110
msgid "Forum Language"
msgstr "포럼 언어"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:111
msgid "Forum Members"
msgstr "포럼 회원"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:114
msgid "Forum Profile"
msgstr "포럼 프로필"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:115
msgid "Forum RSS Feed"
msgstr "포럼 RSS 피드"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:119
msgid "Forum Statistics"
msgstr "포럼 통계"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:122
msgid "Forum is empty"
msgstr "포럼이 비어 있습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:125
msgid "From Email Address"
msgstr "보낸 사람 이메일 주소"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:126
msgid "From Name"
msgstr "발신자 이름"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:131
msgid "Group"
msgstr "그룹"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:132
msgid "Google+"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:135
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:139
msgid "Insert member name or email"
msgstr "회원 이름 또는 이메일을 입력"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:142
msgid "Joined"
msgstr "가입일"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:145
msgid "Last 24 hours"
msgstr "지난 24시간"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:146
msgid "Last 3 Months"
msgstr "지난 3개월"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:147
msgid "Last 6 Months"
msgstr "지난 6개월"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:148
msgid "Last Active"
msgstr "최근 활동"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:149
msgid "Last Month"
msgstr "지난 달"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:150
msgid "Last Post"
msgstr "지난 글"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:151
msgid "Last Post Info"
msgstr "마지막 글 정보"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:152
msgid "Last Week"
msgstr "지난 주"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:153
msgid "Last Year ago"
msgstr "작년"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:154
#, php-format
msgid "Last post by %s"
msgstr "%s에 의해 마지막 게시물"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:155
msgid "Latest Post"
msgstr "최근 글"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:156
msgid "Leave a reply"
msgstr "댓글을 달아주세요"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:157
msgid "Length must be between 3 characters and 30 characters."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:159
msgid "Liked"
msgstr "좋아함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:160
msgid "Location"
msgstr "위치"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:161
msgid "Login"
msgstr "로그인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:163
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:165
msgid "Lost your password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:167
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:168
msgid "Maximum allowed file size is"
msgstr "최대 허용 파일 크기는"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:170
msgid "Member Activity"
msgstr "회원 활동"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:171
msgid "Member Information"
msgstr "회원 정보"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:172
msgid "Member Rating"
msgstr "회원 등급"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:173
msgid "Member Rating Badge"
msgstr "회원 등급 배지"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:174
msgid "Member Reputation"
msgstr "회원 등급"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:177
msgid "Member information"
msgstr "회원 정보"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:181
msgid "Members not found"
msgstr "회원들을 찾을 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:182
msgid ""
"You have been banned. Please contact the forum administrator for more "
"information."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:183
msgid "Messages"
msgstr "메시지"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:186
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "임시 폴더가 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:188
msgid "Move Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:189
msgid "Must be minimum 6 characters."
msgstr "최소 6자여야 함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:190
msgid "My Profile"
msgstr "나의 프로필"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:197
msgid "No activity found for this member."
msgstr "이 회원은 활동한 내용이 없음."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:198
msgid "No file was uploaded"
msgstr "업로드된 파일이 없습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:199
msgid "No forums were found here."
msgstr "이곳에서는 별견된 포럼이 없습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:203
msgid "No online members at the moment"
msgstr "지금 온라인에 있는 회원이 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:205
msgid "No subscriptions found for this member."
msgstr "이 회원은 구독한 내용이 없음."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:207
msgid "No topics were found here"
msgstr "이곳에서는 발견된 주제가 없습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:208
msgid "Not available"
msgstr "사용할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:214
msgid "Occupation"
msgstr "직업"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:215
msgid "Offline"
msgstr "오프라인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:216
msgid "Online"
msgstr "온라인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:218
msgid "Oops! The page you requested was not found!"
msgstr "앗! 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:219
msgid "Our newest member"
msgstr "우리의 새 회원"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:220
msgid "Page"
msgstr "페이지 "

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:222
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:224
#, php-format
msgid "Please %s or %s"
msgstr "%s 또는 %s로 부탁합니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:228
msgid "Post Title"
msgstr "글 제목"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:229
msgid "Post link"
msgstr "글 링크"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:230
msgid "Posted"
msgstr "게시됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:231
msgid "Posted by"
msgstr "게시자"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:233
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:235
msgid "Q&A Layout - Number of intro topics"
msgstr "Q&A 레이아웃 - 소개 주제들의 수"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:236
msgid "Q&A layout - Intro topics"
msgstr "Q&A 레이아웃 - 소개 주제들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:237
msgid "Question Comments"
msgstr "질문 댓글"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:238
msgid "Questions"
msgstr "질문"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:239
msgid "Quote"
msgstr "인용"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:240
msgid "RE"
msgstr "RE"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:241
msgid "REPLY:"
msgstr "답장:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:242
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:243
msgid "Rating"
msgstr "등급"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:244
msgid "Rating Badge"
msgstr "등급 배지"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:248
msgid "Received Likes"
msgstr "받은 좋아요"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:249
msgid "Recent Questions"
msgstr "최근 질문들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:250
msgid "Recent Topics"
msgstr "최근 주제들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:251
msgid "Register"
msgstr "가입"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:253
msgid "Registered date"
msgstr "회원가입 날짜"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:254
msgid "Relevancy"
msgstr "관련성"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:255
msgid "Remember Me"
msgstr "기억하기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:261
msgid "Replies"
msgstr "답변"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:262
msgid "Replies not found"
msgstr "답글을 찾을 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:263
msgid "Reply"
msgstr "답글 쓰기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:264
msgid "Report"
msgstr "신고"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:267
msgid "Report to Administration"
msgstr "관리자에 신고"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:269
msgid "Result Info"
msgstr "결과 정보"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:271
msgid "Save Changes"
msgstr "변경사항 적용"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:276
msgid "Search Entire Posts"
msgstr "전체 글 검색"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:277
msgid "Search Phrase"
msgstr "구문 검색"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:278
msgid "Search Titles Only"
msgstr "제목만 검색"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:279
msgid "Search Type"
msgstr "검색 유형"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:280
msgid "Search in Forums"
msgstr "포럼 내 검색"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:281
msgid "Search in date period"
msgstr "날짜 기간 내 검색"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:282
msgid "Search result for"
msgstr "검색 결과:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:283
msgid "Search..."
msgstr "검색..."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:285
msgid "Select Page"
msgstr "페이지 선택"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:286
msgid "Send Report"
msgstr "신고 내용 발송"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:290
msgid "Set Topic Sticky"
msgstr "붙박이 주제로 설정"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:291
msgid ""
"Set this option value 0 if you want to show all posts under topic intro area."
msgstr ""
"주제 소개 영역 아래 모든 글을 보이기를 원하시면 이 옵션 값을 0으로 설정하세"
"요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:292
msgid "Shop Account"
msgstr "상점 계정"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:302
msgid "Sign In"
msgstr "로그인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:303
msgid "Signature"
msgstr "서명"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:304
msgid "Site Profile"
msgstr "사이트 프로필"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:305
msgid "Skype"
msgstr "스카이프"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:307
msgid "Social Networks"
msgstr "소셜 네트워크"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:308
msgid "Sorry, something is wrong with your data."
msgstr "죄송합니다, 당신의 데이터에 문제가 있습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:309
msgid "Sort Search Results by"
msgstr "검색 결과 정렬:"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:310
msgid "Specify avatar by URL"
msgstr "URL로 아바타 지정"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:312
msgid "Subforums"
msgstr "하위 포럼들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:315
msgid "Subscribe for new replies"
msgstr "새 답글을 구독 신청"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:316
msgid "Subscribe for new topics"
msgstr "새 주제를 구독 신청"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:320
msgid ""
"Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
"WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
"system. The \"Extended"
msgstr ""
"wpForo를 이용해 주셔서 감사합니다! wpForo는 워드프레스를 위한 전문적인 인터"
"넷 게시판이며, 다중-레이아웃 템플릿 시스템을 갖춘 유일한 포럼 소프트웨어입니"
"다. \"확장"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:321
msgid ""
"Thank you for using wpForo. wpForo is a premium forum plugin which will "
"always be available for free. There will never be paid and pro versions of "
"this forum board. However this is a very large and hard project so we also "
"develop paid addons (extensions), which will financially help us to keep "
"improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
"will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media Uploader"
msgstr ""
"wpForo를 사용해 주셔서 감사합니다. wpForo는 언제나 무료로 사용할 수 있는 프리"
"미엄 포럼 플러그인입니다. 이 포럼 게시판의 유료와 프로 버전은 결코 없을 것입"
"니다. 하지만 이는 매우 크고 어려운 프로젝트로 무료 wpForo 플러그인에 새로운 "
"기능들을 추가하고 발전을 유지하도록 우리를 경제적으로 도울 유료 애드온(확장기"
"능)을 개발하려고 합니다. 첫 번째 애드온 \"Advanced Media Uploader"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:324
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "업로드된 파일이 HTML 폼에서 지정된 MAX_FILE_SIZE를 초과했습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:325
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "업로드된 파일이 php.ini에서 지정된 upload_max_filesize를 초과했습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:326
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "업로드된 파일이 부분적으로 업로드됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:333
msgid "Timezone"
msgstr "표준 시간대"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:335
msgid "Topic RSS Feed"
msgstr "주제 RSS 피드"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:336
msgid "Topic Title"
msgstr "주제 제목"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:337
msgid "Topic title"
msgstr "주제 제목"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:340
msgid "Twitter"
msgstr "트위터"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:341
msgid "Unknown upload error"
msgstr "알 수 없는 업로드 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:342
msgid "Unsubscribe"
msgstr "가입 해지"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:345
msgid "Upload an avatar"
msgstr "아바타 업로드"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:347
msgid ""
"Use comments to ask for more information or suggest improvements. Avoid "
"answering questions in comments."
msgstr ""
"더 많은 정보 또는 개선 제안을 요청하시려면 댓글을 이용하세요. 댓글에서 질문"
"에 답변하는 것은 피해주세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:349
msgid "User"
msgstr "사용자"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:351
msgid "User Group"
msgstr "사용자 그룹"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:352
msgid "Usergroup has been successfully deleted."
msgstr "사용자 그룹이 성공적으로 삭제됐습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:353
msgid ""
"Usergroup has been successfully deleted. All users of this usergroup have "
"been moved to the usergroup you've chosen"
msgstr ""
"사용자 그룹이 성공적으로 삭제됐습니다. 이 사용자 그룹의 모든 사용자들이 당신"
"이 선택한 사용자 그룹으로 이동됐습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:354
msgid "Username"
msgstr "사용자명"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:356
msgid "View entire post"
msgstr "전체 글 보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:357
msgid "View the latest post"
msgstr "최신 글 보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:358
msgid "Views"
msgstr "보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:359
msgid "Votes"
msgstr "투표"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:360
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:362
msgid "Wordpress avatar system"
msgstr "워드프레스 아바타 시스템"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:363
msgid "Working"
msgstr "작업 중"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:364
msgid "Write message"
msgstr "메시지 쓰기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:365
msgid "Yahoo"
msgstr "야후"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:367
msgid "You"
msgstr "회원"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:369
#, php-format
msgid "You can go to %s page or Search here"
msgstr "당신은 %s 페이지로 가거나 또는 여기를 검색할 수 있습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:371
msgid "Your Answer"
msgstr "당신의 답변"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:372
msgid "account"
msgstr "계정"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:373
msgid "activity"
msgstr "활동"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:375
msgid "add_new"
msgstr "새로_추가"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:376
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s 전"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:377
msgid "by"
msgstr "글쓴이: "

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:378
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "글쓴이 %s님"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:379
msgid "confirm password"
msgstr "비밀번호 확인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:384
msgid "forums"
msgstr "포럼"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:386
msgid "login"
msgstr "로그인"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:387
msgid "logout"
msgstr "로그아웃"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:388
msgid "matches"
msgstr "일치"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:389
msgid "members"
msgstr "회원"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:391
msgid "my profile"
msgstr "내 프로필"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:392
msgid "new password"
msgstr "새 비밀번호"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:393
msgid "new password again"
msgstr "새 비밀번호 재입력"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:394
msgid "next"
msgstr "다음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:395
msgid "old password"
msgstr "이전 비밀번호"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:396
msgid "phrase_key"
msgstr "구문_키"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:397
msgid "phrase_value"
msgstr "구문_값"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:398
msgid "posted"
msgstr "게시됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:399
msgid "prev"
msgstr "이전"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:400
msgid "register"
msgstr "회원가입"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:401
msgid "replies"
msgstr "답글들"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:402
msgid "subscriptions"
msgstr "구독"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:403
msgid "update"
msgstr "업데이트"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:405
msgid "view all posts"
msgstr "모든 글 보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:406
msgid "view all questions"
msgstr "모든 질문 보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:407
msgid "view all topics"
msgstr "모든 주제 보기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:409
msgid "wpForo Navigation"
msgstr "wpForo 네비게이션"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:411
msgid "wpForo User Timezone"
msgstr "wpForo 사용자 표준시간대"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:412
msgid "wpForo Usergroup"
msgstr "wpForo 사용자 그룹"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:414
msgid "{number}B"
msgstr "{number}B"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:415
msgid "{number}K"
msgstr "{number}K"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:416
msgid "{number}M"
msgstr "{number}M"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:417
msgid "{number}T"
msgstr "{number}T"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:422
msgid "Access add error"
msgstr "액세스 추가 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:423
msgid "Access delete error"
msgstr "액세스 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:424
msgid "Access edit error"
msgstr "액세스 편집 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:425
msgid "Access successfully deleted"
msgstr "액세스 성공적으로 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:426
msgid "Add Topic error: No forum selected"
msgstr "주제 추가 오류: 포럼이 선택되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:427
msgid "All Checked topics successfully deleted"
msgstr "모든 체크된 주제들이 성공적으로 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:428
msgid "Can't add forum"
msgstr "포럼을 추가할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:429
msgid "Can't add new language"
msgstr "새 언어를 추가할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:430
msgid "Can't delete this Usergroup"
msgstr "이 사용자 그룹을 삭제할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:431
msgid "Can't send confirmation email"
msgstr "확인 이메일을 발송할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:432
msgid "Can't send report email"
msgstr "신고 이메일을 발송할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:433
msgid "Can't subscribe to this item"
msgstr "이 항목을 구독할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:434
msgid "Can't write a post: This topic is closed"
msgstr "글을 쓸 수 없음: 이 주제는 폐쇄됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:435
msgid "Can`t upload file"
msgstr "파일을 업로드할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:436
msgid "Cannot update forum hierarchy"
msgstr "포럼 계층 구조를 업데이트할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:437
msgid "Cannot update post data"
msgstr "글 데이터를 업데이트할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:438
msgid "Could not be unsubscribe from this item"
msgstr "이 항목으로부터 구독을 해지할 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:439
msgid "Email address exists. Please insert another."
msgstr "이메일 주소가 존재함. 다른 것을 입력해 주세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:440
msgid "Error: Forum is not found"
msgstr "오류: 포럼이 발견되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:441
msgid "Error: No topic selected"
msgstr "오류: 주제가 선택되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:442
msgid "Error: Topic is not found"
msgstr "오류: 주제가 발견되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:443
msgid "Error: please insert some text to report."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:444
msgid "Features successfully updated"
msgstr "주요 기능들이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:445
msgid "Features successfully updated, but previous value not changed"
msgstr "주요 기능들이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값들은 변경되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:446
msgid "File type is not allowed"
msgstr "파일 유형이 허용되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:447
msgid "Forum Base URL successfully updated"
msgstr "포럼 기본 URL이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:448
msgid "Forum deleting error"
msgstr "포럼 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:449
msgid "Forum hierarchy successfully updated"
msgstr "포럼 계층 구조가 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:450
msgid "Forum is successfully merged"
msgstr "포럼이 성공적으로 합쳐졌습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:451
msgid "Forum merging error"
msgstr "포럼 병합 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:452
msgid "Forum options successfully updated"
msgstr "포럼 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:453
msgid "Forum options successfully updated, but previous value not changed"
msgstr "포럼 옵션이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값은 변경되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:454
msgid "Forum successfully updated"
msgstr "포럼이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:455
msgid "Forum update error"
msgstr "포럼 업데이트 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:456
msgid "General options successfully updated"
msgstr "일반 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:457
msgid "Illegal character in username."
msgstr "사용자 이름에 잘못된 문자"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:458
msgid "Insert your Email address."
msgstr "당신의 이메일 주소를 입력하세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:459
msgid "Invalid Email address"
msgstr "잘못된 이메일 주소"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:460
msgid "Invalid request!"
msgstr "잘못된 요청!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:461
msgid "Member options successfully updated"
msgstr "회원 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:462
msgid "Member options successfully updated, but previous value not changed"
msgstr "회원 옵션이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값은 변경되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:463
msgid "Message has been sent"
msgstr "메시지가 발송됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:464
msgid ""
"New language successfully added and changed wpforo language to new language"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:465
msgid "No Posts found for update"
msgstr "업데이트할 글을 찾을 수 없음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:466
msgid "Password length must be between 6 characters and 20 characters."
msgstr "비밀번호는 길이는 6자에서 20자 사이여야 합니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:467
msgid "Password mismatch."
msgstr "비밀번호 일치하지 않음."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:468
msgid "Permission denied"
msgstr "허가가 거부됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:469
msgid "Permission denied for add forum"
msgstr "포럼 추가에 관한 허가가 거부됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:470
msgid "Permission denied for delete forum"
msgstr "포럼 삭제에 관한 허가가 거부됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:471
msgid "Permission denied for edit forum"
msgstr "포럼 편집에 관한 허가가 거부됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:472
msgid "Permission denied for this action"
msgstr "이 작업에 관한 허가가 거부됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:473
msgid "Phrase add error"
msgstr "구문 추가 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:474
msgid "Phrase adding error"
msgstr "구문 추가 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:475
msgid "Phrase successfully added"
msgstr "구문이 성공적으로 추가됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:476
msgid "Phrase successfully updates"
msgstr "구문이 성공적으로 업데이트"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:477
msgid "Phrase update error"
msgstr "구문 업데이트 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:478
msgid "Please insert required fields!"
msgstr "필수 항목들을 채워주세요!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:479
msgid "Post delete error"
msgstr "글 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:481
msgid "Post options successfully updated"
msgstr "글 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:482
msgid "Post options successfully updated, but previous value not changed"
msgstr "글 옵션이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값음 변경되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:483
msgid "Registration Error"
msgstr "회원가입 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:484
msgid "Reply request error"
msgstr "답글 쓰기 요청 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:485
msgid "Something wrong with profile data."
msgstr "프로필 데이터에 문제가 있습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:486
msgid "Subscribe options successfully updated"
msgstr "구독 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:487
msgid "Subscribe options successfully updated, but previous value not changed"
msgstr "구독 옵션이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값은 변명되지 않음"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:488
msgid "Success!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:489
msgid ""
"Success! Thank you. Please check your email and click confirmation link "
"below to complete this step."
msgstr ""
"성공/ 감사합니다. 이 단계를 마무리하려면 이메일을 확인하고 아래 확인 링크를 "
"클릭하세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:490
msgid "Successfully updated"
msgstr "성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:491
msgid "Successfully voted"
msgstr "성공적으로 투표됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:492
msgid "The uploaded file size is too big"
msgstr "업로드된 파일 크기가 너무 큽니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:493
msgid "Theme options successfully updated"
msgstr "테마 옵션이 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:494
msgid "This email address is already registered. Please insert another."
msgstr "이 이메일 주소는 이미 등록됐습니다. 다른 이메일을 입력해 주세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:495
msgid "This post successfully deleted"
msgstr "이 글이 성공적으로 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:496
msgid "This post successfully edited"
msgstr "이 글이 성공적으로 편집됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:497
msgid "This topic successfully deleted"
msgstr "이 주제가 성공적으로 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:498
msgid "Topic Move Error"
msgstr "주제 이동 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:499
msgid "Topic add error"
msgstr "주제 추가 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:500
msgid "Topic delete error"
msgstr "주제 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:501
msgid "Topic edit error"
msgstr "주제 편집 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:502
msgid "Topic not found."
msgstr "주제가 발견되지 않음."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:503
msgid "Topic successfully moved"
msgstr "주제가 성공적으로 이동함"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:504
msgid "Topic successfully updated"
msgstr "주제가 성공적으로 업데이트됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:505
msgid "Topics delete error"
msgstr "주제 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:506
msgid "User delete error"
msgstr "사용자 삭제 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:507
msgid "User group add error"
msgstr "사용자 그룹 추가 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:508
msgid "User group edit error"
msgstr "사용자 그룹 편집 오류"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:509
msgid "User group successfully added"
msgstr "사용자 그룹이 성공적으로 추가됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:510
msgid "User group successfully edited"
msgstr "사용자 그룹이 성공적으로 편집됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:511
msgid "User successfully deleted from wpforo"
msgstr "사용자가 wpforo에서 성공적으로 삭제됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:512
msgid "Username exists. Please insert another."
msgstr "사용자 이름이 존재합니다. 다른 이름을 입력해 주세요."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:513
msgid "Username is missed."
msgstr "사용자 이름이 없습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:514
msgid "Username length must be between 3 characters and 30 characters."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:515
msgid "Welcome to our Community!"
msgstr "커뮤니티에 오신 것을 환영합니다!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:516
msgid "Wrong post data"
msgstr "잘못된 글 데이터"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:517
msgid "You are already voted this post"
msgstr "당신이 이 글에 이미 투표했습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:518
msgid "You have been successfully subscribed"
msgstr "당신은 성공적으로 가입됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:519
msgid "You have been successfully unsubscribed"
msgstr "당신은 성공적으로 가입 해지됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:520
msgid "You have no permission to edit this topic"
msgstr "당신은 이 주제를 편집하도록 승인받지 않았습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:521
msgid "You don't have permission to create post in this forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:522
msgid "You don't have permission to create topic into this forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:523
msgid "You don't have permission to delete post from this forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:524
msgid "You don't have permission to delete topic from this forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:525
msgid "You don't have permission to edit post from this forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:526
msgid "You successfully replied"
msgstr "당신은 성공적으로 답변했습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:527
msgid "Your forum successfully added"
msgstr "당신의 포럼이 성공적으로 추가됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:528
msgid "Your forum successfully deleted"
msgstr "당신의 포럼이 성공적으로 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:529
msgid "Your profile data have been successfully updated."
msgstr "당신의 프로필 데이터가 성공적으로 업데이트됐습니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:530
msgid "Your subscription for this item could not be confirmed"
msgstr "이 항목에 대한 당신의 구독이 승인될 수 없습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:531
msgid "Your topic successfully added"
msgstr "당신의 주제가 성공적으로 추가됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:546
msgid "Front - Can have signature"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:570
msgid "Can edit own replay"
msgstr "자신의 답글을 편집할 수 있도록"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:588
msgid "like"
msgstr "좋아요"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:589
msgid "unlike"
msgstr "싫어요"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:590
msgid "sticky"
msgstr "붙박이"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:591
msgid "unsticky"
msgstr "붙박이 풀기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:592
msgid "close"
msgstr "닫기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:593
msgid "open"
msgstr "열기"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:594
msgid "Topic Icons"
msgstr "주제 아이콘"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:595
msgid "New"
msgstr "새로운"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:596
msgid "Replied"
msgstr "답변된"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:598
msgid "Hot"
msgstr "열띤"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:599
msgid "Solved"
msgstr "해결됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:600
msgid "Unsolved"
msgstr "미해결"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:610
msgid "Old password is wrong"
msgstr "이전 비밀번호가 잘못됐습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:611
msgid "New Passwords do not match"
msgstr "새 비밀번호가 일치하지 않습니다"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:615
msgid ""
"This process may take a few seconds or dozens of minutes, it depends on "
"database forum size and on server resources. Please be patient and don't "
"close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, the data "
"updating process is still working in MySQL server."
msgstr ""
"이 과정은 수 초 내지 수십 분이 소요될 수 있고, 데이터베이스 포럼 크기와 서버 "
"자원에 따라 다릅니다. 인내심을 가지고 이 페이지를 닫지 말아 주세요. 만약 500 "
"서버 오류가 발생하면 걱정하시 마세요, 데이터 업데이트 과정은 MySQL 서버에서 "
"여전히 작동 중입니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:619
msgid "Updated Successfully!"
msgstr "성공적으로 업데이트됐습니다!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:620
msgid "Deleted Successfully!"
msgstr "성공적으로 삭제됐습니다!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:621
msgid "Closed"
msgstr "마감됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:622
msgid "Forum Members List"
msgstr "포럼 회원 목록"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:623
msgid "are you sure you want to delete?"
msgstr "정말로 삭제하시겠습니까?"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:625
msgid "Moderator"
msgstr "중재자"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:627
msgid "Customer"
msgstr "고객"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:628
msgid "No access"
msgstr "액세스 불가"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:629
msgid "Read only access"
msgstr "읽기 전용 액세스"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:630
msgid "Standard access"
msgstr "표준 액세스"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:631
msgid "Moderator access"
msgstr "중재자 액세스"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:632
msgid "Full access"
msgstr "전체 액세스"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:635
msgid "Incorrect file format. Allowed formats: jpeg, jpg, png, gif."
msgstr "잘못된 파일 형식. 허용된 형식: jpeg, jpg, png, gif."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:642
msgid "Attachment removed"
msgstr "첨부파일 삭제됨"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:643
msgid "Forum Posts"
msgstr "포럼 게시물"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:644
msgid "Blog Posts"
msgstr "블로그 게시물"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:645
msgid "Blog Comments"
msgstr "블로그 댓글"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:646
#, php-format
msgid "Welcome back %s!"
msgstr "%s, 환영합니다!"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:647
msgid "Member Profile"
msgstr "포럼 프로필"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:648
msgid "Member"
msgstr "회원"

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:649
msgid "You do not have permission to view this page"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:651
msgid ""
"This option will disable WordPress on front-end. Only forum pages will be "
"available. wpForo will look like as a stand-alone forum."
msgstr ""
"이 옵션은 프론트-엔드에서 워드프레스를 비활성화합니다. 오직 포럼 페이지만 사"
"용 가능합니다. wpForo는 독립 실행형 포럼처럼 보이게 됩니다."

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:656
msgid "private"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:657
msgid "public"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:658
msgid "Private Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:659
msgid "Only Admins and Moderators can see your private topics."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:660
msgid "Forum ID is not detected"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:661
msgid "You are not permitted to subscribe here"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:662
msgid "Subscribe to this topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:665
msgid "Awaiting moderation"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:666
msgid "Topic first post not found."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:667
msgid "Topic first post data not found."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:668
msgid "Settings successfully updated"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:669
msgid "Done!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:670 wpf-includes/wpf-phrases.php:775
msgid "You are not allowed to attach this file type"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:671
msgid "Post is empty"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:672
msgid "removed link"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:673
msgid "Submit"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:677
msgid "Rating Title"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:678
msgid "User Title"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:679
msgid "Anonymous"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:682
msgid "approved"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:683
msgid "unapproved"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:686
msgid "--- Choose ---"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:687
msgid "Required field"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:690
msgid "Add Reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:691
msgid "Forums RSS Feed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:692
msgid "Topics RSS Feed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:693
msgid "Find a member"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:694
msgid "Display Name or Nicename"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:695
msgid "Reset Search"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:696
msgid "Reset Result"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:702
msgid "No posts were found here"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:705
msgid "forum link"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:706
msgid "in forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:707
msgid ""
"You can mention a person using @nicename in post content to send that person "
"an email message. When you post a topic or reply, forum sends an email "
"message to the user letting them know that they have been mentioned on the "
"post."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:710
msgid "You are not allowed to edit this post"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:711
msgid "Google reCAPTCHA verification failed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:712
msgid "ERROR: Can't connect to Google reCAPTCHA API"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:713
msgid "Welcome!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:714
msgid "Join us today!"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:715
msgid ""
"Enter your email address or username and we'll send you a link you can use "
"to pick a new password."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:716
msgid "Please Insert Your Email or Username"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:717
msgid "Reset Password"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:718
msgid "Forgot Your Password?"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:721
#, php-format
msgid "%s created a new topic %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:722
#, php-format
msgid "%s replied to the topic %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:723
#, php-format
msgid "%s liked forum post %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:724
msgid "Read more"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:725
msgid "Forum topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:726
msgid "Forum post"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:727
msgid "Forum post like"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:729
msgid "Target Topic URL"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:730
msgid "Target Topic not found"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:731
msgid "Merge Topics"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:732
msgid "Split Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:733
msgid ""
"Please copy the target topic URL from browser address bar and paste in the "
"field below."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:734
msgid ""
"All posts will be merged and displayed (ordered) in target topic according "
"to posts dates. If you want to append merged posts to the end of the target "
"topic you should allow to update posts dates to current date by check the "
"option below."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:735
msgid ""
"Update post dates (current date) to allow append posts to the end of the "
"target topic."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:736
msgid "Update post titles with target topic title."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:737
msgid ""
"Topics once merged cannot be unmerged. This topic URL will no longer be "
"available."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:738
msgid "Create New Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:739
msgid ""
"Create new topic with split posts. The first post of new topic becomes the "
"earliest reply."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:740
msgid "New Topic Title"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:741
msgid "New Topic Forum"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:742
msgid "Select Posts to Split"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:743
msgid ""
"Topic once split cannot be unsplit. The first post of new topic becomes the "
"earliest reply."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:744
msgid "Merge"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:745
msgid "Split"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:746
msgid "Move Reply"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:747
msgid ""
"This action changes topic URL. Once the topic is moved to other forum the "
"old URL of this topic will no longer be available."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:748
#, php-format
msgid ""
"When you login first time using Facebook Login button, we collect your "
"account %s information shared by Facebook, based on your privacy settings. "
"We also get your email address to automatically create a forum account for "
"you. Once your account is created, you'll be logged-in to this account and "
"you'll receive a confirmation email."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:751
msgid "No data submitted"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:752
msgid "User profile fields not found"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:753
msgid "field is required"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:754
#, php-format
msgid "field value must be at least %d"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:755
#, php-format
msgid "field value cannot be greater than %d"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:756
#, php-format
msgid "field length must be at least %d characters"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:757
#, php-format
msgid "field length can not be greater than %d characters"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:758
msgid "field value is not a valid URL"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:759
msgid "file type is not detected"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:760
#, php-format
msgid "file type %s is not allowed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:761
msgid "file is too large"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:762
msgid "Success! Please check your mail for confirmation."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:763
#, php-format
msgid "Username length must be between %d characters and %d characters."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:764
msgid "User registration is disabled."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:765
msgid "Avatar image is too big maximum allowed size is 2MB"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:766
msgid "One of the selected Usergroups cannot be set as Secondary"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:767
msgid "The selected Usergroup is not found in allowed list"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:768
msgid "The selected Usergroup cannot be set"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:769
msgid "Admin and Moderator Usergroups are not permitted"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:770
msgid "You have no permission to edit Usergroup field"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:771
msgid "This nickname is already in use. Please insert another."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:772
msgid "Nickname validation failed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:773
msgid "Numerical nicknames are not allowed. Please insert another."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:774
#, php-format
msgid "Maximum allowed file size is %s MB"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:776
msgid "This email address is already registered. Please insert another"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:777
#, php-format
msgid "Allowed file types: %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:778
msgid "Form name not found"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:779
msgid "Form template not found"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:780
msgid "Profile updated successfully"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:781
msgid "User data update failed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:782
msgid "User profile update failed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:783
msgid "User custom field update failed"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:784
msgid "Sorry, there was an error uploading attached file"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:785
msgid "Edit Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:786
#, php-format
msgid "This topic was modified %s by %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:787
msgid "Edit Post"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:788
#, php-format
msgid "This post was modified %s by %s"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:792
msgid "Topic link"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:793
msgid "Forum Topics Started"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:794
msgid "Forum Replies Created"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:795
msgid "Liked Forum Posts"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:796
msgid "Forum Subscriptions"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:798
#, php-format
msgid "Start typing tags here (maximum %d tags are allowed)..."
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:799
msgid "Topic Tags"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:800
msgid "Topic Tag"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:801
msgid "Separate tags using a comma"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:802
msgid "Tag"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:803
msgid "Tags"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:804
msgid "Find Topics by Tags"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:805
msgid "Related Topics"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:806
msgid "Next Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:807
msgid "Previous Topic"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:808
msgid "All forum topics"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:809
msgid "No tags found"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:810
msgid "Forum contains no unread posts"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:811
msgid "Forum contains unread posts"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:812
msgid "Mark all read"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:813
msgid "Not Replied"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:814
msgid "default"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:815
msgid "red"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:816
msgid "green"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:817
msgid "orange"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:818
msgid "grey"
msgstr ""

#: wpf-includes/wpf-phrases.php:819
msgid "dark"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:39
msgid "Extended Layout - Recent topics"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:48
msgid "Extended Layout - Number of Recent topics"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:55
msgid "Extended Layout - Recent topic length"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:56 wpf-themes/classic/functions.php:86
msgid ""
"Set this option value 0 if you want to show the whole title in recent topic "
"area."
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:69
msgid "Q&A layout - Recent topics"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:78
msgid "Q&A Layout - Number of Recent topics"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:85
msgid "Q&A Layout - Recent topic length"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:107
msgid "Extended Layout - Recent posts"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:117
msgid "Extended Layout - Number of Recent posts"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:118
msgid ""
"Set this option value 0 if you want to show all posts in recent posts area."
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:126
msgid "Extended Layout - Recent post length"
msgstr ""

#: wpf-themes/classic/functions.php:127
msgid ""
"Set this option value 0 if you want to show the whole post content in recent "
"post area."
msgstr ""

#: wpforo.php:259
msgid "Discussion Board"
msgstr "토론 게시판"

#: wpforo.php:768
msgid ""
"Allows to embed hundreds of video, social network, audio and photo content "
"providers in forum topics and posts."
msgstr ""

#: wpforo.php:769
msgid ""
"wpForo Polls is a complete addon to help forum members create, vote and "
"manage polls effectively. Comes with poll specific permissions and settings."
msgstr ""

#: wpforo.php:770
msgid ""
"Awards myCRED points for forum activity. Integrates myCRED Badges and Ranks. "
"Converts wpForo topic and posts, likes to myCRED points."
msgstr ""

#: wpforo.php:771
msgid ""
"Advanced user profile builder system. Allows to add new fields and manage "
"profile page. Creates custom Registration, Account, Member Search forms."
msgstr ""

#: wpforo.php:772
msgid ""
"Adds an advanced file attachment system to forum topics and posts. AJAX "
"powered media uploading and displaying system with user specific library."
msgstr ""

#: wpforo.php:773
msgid ""
"Provides a safe way to communicate directly with other members. Messages are "
"private and can only be viewed by conversation participants."
msgstr ""

#: wpforo.php:774
msgid ""
"Blog to Forum and Forum to Blog content synchronization. Blog posts with "
"Forum topics and Blog comments with Forum replies."
msgstr ""

#: wpforo.php:775
msgid ""
"Ads Manager is a powerful yet simple advertisement management system, that "
"allows you to add adverting banners between forums, topics and posts."
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "wpForo"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wpforo.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"WordPress Forum plugin. wpForo is a full-fledged forum solution for your "
"community. Comes with multiple modern forum layouts."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"
msgstr "gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://gvectors.com/"
msgstr ""

#~ msgid "Replace Registration Page URL to Forum URL"
#~ msgstr "회원가입 페이지 URL을 포럼 URL로 바꾸기"

#~ msgid "Replace Login Page URL to Forum URL"
#~ msgstr "로그인 페이지 URL을 포럼 URL로 바꾸기"

#~ msgid "Users Count"
#~ msgstr "사용자 수"

#~ msgid "Count of users in this usergroup"
#~ msgstr "이 사용자 그룹의 사용자 수"

#~ msgid "Are you sure you whant to DELETE this item?"
#~ msgstr "정말로 이 아이템을 삭제하고 싶으세요?"

#~ msgid "Choose target forum"
#~ msgstr "대상 포럼 선택"

#~ msgid "Move topic"
#~ msgstr "주제 이동"

#~ msgid "Error: please inset some text to report."
#~ msgstr "오류: 보고할 텍스트를 입력해 주세요"

#~ msgid ""
#~ "New language successfully added and changed  wpforo language to new "
#~ "language"
#~ msgstr "새 언어가 성공적으로 wpForo 언어에 추가되고 변경됨"

#~ msgid "Success! Thank you Dear Friend"
#~ msgstr "성공! 감사합니다"

#~ msgid "You haven't permission to create post into this forum"
#~ msgstr "당신은 이 포럼에서 글을 만들도록 승인받지 않았습니다"

#~ msgid "You haven't permission to create topic into this forum"
#~ msgstr "당신은 이 포럼에서 주제를 만들도록 승인받지 않았습니다"

#~ msgid "You haven't permission to delete post from this forum"
#~ msgstr "당신은 이 포럼에서 글을 삭제하도록 승인받지 않았습니다"

#~ msgid "You haven't permission to delete topic from this forum"
#~ msgstr "당신은 이 포럼에서 주제를 삭제하도록 승인받지 않았습니다"

#~ msgid "You haven't permission to edit post from this forum"
#~ msgstr "당신은 이 포럼에서 글을 편집하도록 승인받지 않았습니다"

#~ msgid "Front - Can have signatur"
#~ msgstr "전면 - 서명을 가질 수 있도록"

#~ msgid "Front - Can view member last active date"
#~ msgstr "전면 - 회원의 마지막 활동 날짜를 볼 수 있도록"

#~ msgid "Front - Can view member ip address"
#~ msgstr "전면 - 회원의 IP 주소를 볼 수 있도록"

#~ msgid "Front - Can view member ocumpation"
#~ msgstr "전면 - 회원의 직업을 볼 수 있도록"

#~ msgid "Front - Can view member signatur"
#~ msgstr "전면 - 회원의 서명을 볼 수 있도록"

#~ msgid "Front - Can view member phone number"
#~ msgstr "전면 - 회원의 전화번호를 볼 수 있도록"

#~ msgid "Can delete own replay"
#~ msgstr "자신의 답글을 삭제할 수 있도록"

#~ msgid "Can Attach File"
#~ msgstr "파일을 첨부할 수 있도록"

#~ msgid "Forum - wpForo"
#~ msgstr "포럼 - wpForo"

#~ msgid "http://wpforo.com"
#~ msgstr "http://wpforo.com"

#~ msgid "http://gvectors.com/"
#~ msgstr "http://gvectors.com/"

#~ msgid "Gtalk"
#~ msgstr "구글 토크"

#~ msgid "Length must be between 3 characters and 15 characters."
#~ msgstr "길이는 3자에서 15자 사이여야 합니다."

#~ msgid "Username length must be between 3 characters and 15 characters."
#~ msgstr "사용자 이름 길이는 3자에서 15자 사이여야 합니다."

#~ msgid "Can make topic sticky"
#~ msgstr "주제를 붙박이로 만들 수 있도록"

#~ msgid "Can make topic answered"
#~ msgstr "주제를 답변됨으로 만들 수 있도록"

#~ msgid "Can make own topic answered"
#~ msgstr "자신의 주제를 답변됨으로 만들 수 있도록"

#~ msgid "Can make topic solved"
#~ msgstr "주제가 해결됨으로 만들 수 있도록"

#~ msgid "Can make own topic solved"
#~ msgstr "자신의 주제가 해결됨으로 만들 수 있도록"

#~ msgid ""
#~ "Next Generation of WordPress Forum Softwares. Everything you need to run "
#~ "an efficient and professional community. Powerful and beautiful bulletin "
#~ "board with unique features."
#~ msgstr ""
#~ "차세대 워드프레스 포럼 소프트웨어. 효율적이고 전문적 커뮤니티를 운영하기 "
#~ "위해 당신에게 필요한 모든 것. 고유의 기능들을 갖춘 강력하고 아름다운 게시"
#~ "판."

#~ msgid "Dahsboard - Can create forum"
#~ msgstr "대시보드 - 포럼을 만들 수 있도록"

#~ msgid "Dahsboard - Can edit forum"
#~ msgstr "대시보드 - 포럼을 편집할 수 있도록"

#~ msgid "Dahsboard - Can delete forum"
#~ msgstr "대시보드 - 포럼을 삭제할 수 있도록"

#~ msgid "Dahsboard - Members Menu"
#~ msgstr "대시보더 - 회원 메뉴"

#~ msgid "Dahsboard - Can edit member"
#~ msgstr "대시보드 - 회원을 편집할 수 있도록"

#~ msgid "Dahsboard - Can delete member"
#~ msgstr "대시보드 - 회원을 삭제할 수 있도록"

#~ msgid "Dahsboard - Usergroup Menu"
#~ msgstr "대시보드 - 사용자 그룹 메뉴"

#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "무시"

#~ msgid ""
#~ "Thank you for trying wpForo! This forum development was started on 2013 "
#~ "and we were using it for our support community. Now it's ready for "
#~ "WordPress community as well. \n"
#~ "                                    It's on the Beta stage and we're "
#~ "working hard to reach the Gold 1.0.0 version as soon as possible. \n"
#~ "                                    wpForo is a professional bulletin "
#~ "board for WorPress, and the only forum software which comes with Multi-"
#~ "layout template system.\n"
#~ "                                    The \"Extended\", \"Simplified\" and "
#~ "\"Question &amp Answer\" layouts fit almost all type of discussions "
#~ "needs. You can use wpForo for small and extremely large communities. \n"
#~ "                                    <br />If you found some issue or bug "
#~ "please open a support topic in plugin page or in our support forum at "
#~ "gVectors.com. If you liked wpForo please leave some good review for this "
#~ "plugin. We really need your good reviews. \n"
#~ "                                    If you didn't like wpForo please "
#~ "leave a list of issues and requirements you'd like us to fix and add in "
#~ "near future. We're here to help you and improve wpForo as much as "
#~ "possible."
#~ msgstr ""
#~ "wpForo를 사용해 주셔서 감사합니다! 이 포럼 개발은 2013년에 시작됐고 우리"
#~ "의 지원 커뮤니티에 사용하고 있습니다. 워드프레스 커뮤니티 역시 준비가 돼 "
#~ "있습니다.\n"
#~ "\n"
#~ "                                    베타 단계에 있고 가능한 빨리 정식 "
#~ "1.0.0 버전에 도달하도록 열심히 일하고 있습니다. \n"
#~ "                                    wpForo는 워드프레스를 위한 전문 온라"
#~ "인 게시판으로, 다중 레이아웃 템플릿 시스템을 갖춘 유일한 포럼 소프트웨어이"
#~ "기도 합니다.\n"
#~ "                                    \"Extended\", \"Simplified\" 그리고 "
#~ "\"Question &amp Answer\" 레이아웃들은 거의 모든 토론 유형에 적합합니다. 여"
#~ "러분은 wpForo를 작거나 대단히 큰 커뮤니티에 사용할 수 있습니다. \n"
#~ "                                    <br />만약 문제나 버그를 발견하면 플러"
#~ "그인 페이지나 gVectors.com의 지원 포럼에 지원 주제를 열어주세요. 만약 여러"
#~ "분이 wpForo를 좋아하신다면 이 플러그인을 위해 좋은 리뷰를 남겨 주세요. 우"
#~ "리는 정말로 여러분들의 좋은 리뷰를 필요로 합니다. \n"
#~ "                                    만약 wpForo가 싫다면 가까운 장래에 우"
#~ "리가 고치거나 추가하기를 원하는 문제들과 요구 사항들의 목록을 남겨 주세"
#~ "요. 우리는 가능한 많이 여러분을 돕고 wpForo를 개선하기 위해 여기에 있습니"
#~ "다."

#~ msgid ""
#~ "This feature is useful if you're adding content before or after [wpforo-"
#~ "index] shortcode in page content. Also it useful if forum is loaded "
#~ "before website header, on top of the front-end."
#~ msgstr ""
#~ "이 기능은 페이지 내용에서 [wpforo-index] 쇼트코드 앞 혹은 뒤에 내용을 추가"
#~ "할 때 유용합니다. 또한 프론트-엔드의 상단에서 웹사이트 헤더 전에 포럼이 로"
#~ "딩될 때에도 유용합니다."

#~ msgid ""
#~ "Thank you for trying wpForo! This forum development was started on 2013 "
#~ "and we were using it for our support community. Now it's ready for "
#~ "WordPress community as well. It's on the Beta stage and we're working "
#~ "hard to reach the Gold 1.0.0 version as soon as possible. wpForo is a "
#~ "professional bulletin board for WorPress, and the only forum software "
#~ "which comes with Multi-layout template system. The \"Extended"
#~ msgstr ""
#~ "wpForo를 사용해 주셔서 감사합니다! 이 포럼 개발은 2013년에 시작됐고 우리"
#~ "의 지원 커뮤니티에 사용하고 있습니다. 워드프레스 커뮤니티 역시 준비가 돼 "
#~ "있습니다. 베타 단계에 있고 가능한 빨리 정식 1.0.0 버전에 도달하도록 열심"
#~ "히 일하고 있습니다. wpForo는 워드프레스를 위한 전문 온라인 게시판으로, 다"
#~ "중 레이아웃 템플릿 시스템을 갖춘 유일한 포럼 소프트웨어이기도 합니다. "
#~ "\"Extended"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "전"

#~ msgid "Theme options successfully updated, but previous value not changed"
#~ msgstr "테마 옵션이 성공적으로 업데이트됨, 하지만 이전 값은 변경되지 않음"
